【歌詞和訳】Shania Twain – I’m Gonna Getcha Good!

動画

歌詞&翻訳

Ah
Let’s go
さあ、始めるよ
Mm

Don’t want you for the weekend
Don’t want you for a night
週末だけ、一夜限りの関係なんてまっぴら
I’m only interested if I can have you for life, yeah (Yeah)
私が欲しいのは一生あなたと一緒にいることだけ、ええ (そうよ)
Uh, I know I sound serious
ねえ、本気すぎるって思う?
And, baby, I am (I am)
でも私は本気よ (私はね)
You’re a fine piece of real estate, and I’m gonna get me some land (Some land)
あなたは最高の不動産みたいなもの、だから私はしっかり確保してみせるわ
Oh, yeah

So don’t try to run, honey
だから逃げようとなんて思わないで、ハニー
Love can be fun
愛って楽しいものよ
There’s no need to be alone
一人でいる必要なんてないの
When you find that someone
運命の人を見つけたならね

(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha while I gotcha in sight
(絶対に手に入れる) 今、目の前にいるうちに必ず手に入れる
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha if it takes all night
(絶対に手に入れる) 一晩かかっても絶対に捕まえる
(Yeah, you can betcha) You can betcha by the time I say “go”
(間違いなくね) 私が「行くよ」って言う頃には
(I’m gonna getcha) You’ll never say “no”
(絶対に手に入れる) 絶対に「NO」なんて言えなくなってるわ
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha, it’s a matter of fact
(絶対に手に入れる) もう決まってることよ
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha, don’t you worry ‘bout that
(絶対に手に入れる) 絶対に手に入れるから心配しなくていいわ
(Yeah, you can betcha) You can bet your bottom dollar in time
(間違いなくね) あなたが私のものになるのは時間の問題なの、絶対にね
(I’m gonna getcha, I’m gonna getcha) You’re gonna be mine
(絶対に手に入れる 絶対に手に入れる) 間違いないわ
Just like I should, I’ll getcha good
当然でしょ、私は必ず手に入れる

Yeah, ah-ah, hoo

I’ve already planned it
もう計画は立ててある
Here’s how it’s gonna be (Here’s how it’s gonna be), ah
こうなるって決まってるの
I’m gonna love you and you’re gonna fall in love with me
私があなたを愛せば、あなたは私と恋に落ちることになるわ
Yeah, yeah

So don’t try to run, honey
だから逃げようとしないで
Love can be fun
愛って楽しいものよ
There’s no need to be alone
一人でいる必要なんてないの
When you find that someone
運命の人を見つけたならね

(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha while I gotcha in sight
(絶対に手に入れる) 今、目の前にいるうちに必ず手に入れる
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha if it takes all night
(絶対に手に入れる) 一晩かかっても絶対に捕まえる
(Yeah, you can betcha) You can betcha by the time I say “go”
(間違いなくね) 私が「行くよ」って言う頃には
(I’m gonna getcha) You’ll never say “no”
(絶対に手に入れる) 絶対に「NO」なんて言えなくなってるわ
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha, it’s a matter of fact
(絶対に手に入れる) もう決まってることよ
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha, don’t you worry ‘bout that
(絶対に手に入れる) 絶対に手に入れるから心配しなくていいわ
(Yeah, you can betcha) You can bet your bottom dollar in time
(間違いなくね) あなたが私のものになるのは時間の問題なの、絶対にね
(I’m gonna getcha, I’m gonna getcha) You’re gonna be mine
(絶対に手に入れる 絶対に手に入れる) 間違いないわ
Just like I should, I’ll getcha good
当然でしょ、私は必ず手に入れる
Uh-uh-uh, oh

Yeah, I’m gonna getcha, baby
そう、私はあなたを必ず手に入れるわ、ベイビー
I’m gonna knock on wood
だから念を込めて幸運を願うの
I’m gonna getcha somehow, honey
どうにかしてあなたを手に入れるわ、ハニー
Yeah, I’m gonna make it good, oh
ええ、最高の恋にしてみせるわ、ああ
Yeah, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah

So don’t try to run, honey
だから逃げようとしないで
Love can be fun
愛って楽しいものよ
There’s no need to be alone
一人でいる必要なんてないの
When you find that someone
運命の人を見つけたならね

(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha while I gotcha in sight
(絶対に手に入れる) 今、目の前にいるうちに必ず手に入れる
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha if it takes all night
(絶対に手に入れる) 一晩かかっても絶対に捕まえる
(Yeah, you can betcha) You can betcha by the time I say “go”
(間違いなくね) 私が「行くよ」って言う頃には
(I’m gonna getcha) You’ll never say “no”
(絶対に手に入れる) 絶対に「NO」なんて言えなくなってるわ
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha, it’s a matter of fact
(絶対に手に入れる) もう決まってることよ
(I’m gonna getcha) I’m gonna getcha, don’t you worry ‘bout that
(絶対に手に入れる) 絶対に手に入れるから心配しなくていいわ
(Yeah, you can betcha) You can bet your bottom dollar in time
(間違いなくね) あなたが私のものになるのは時間の問題なの、絶対にね
(I’m gonna getcha, I’m gonna getcha) You’re gonna be mine
(絶対に手に入れる 絶対に手に入れる) 間違いないわ
Oh, I’m gonna getcha (I’m gonna getcha, it’s a matter)
ああ、私は必ずあなたを手に入れる (これは確実よ)
I’m gonna getcha real good (I’m gonna getcha, yeah, don’t you worry)
私はあなたを逃がさない (絶対に手に入れる、心配しないで)
You can betcha (Yeah, you can betcha, your bottom dollar)
間違いなくね (そう 間違いなく あなたは私のもの)
Oh, I’m gonna getcha (I’m gonna getcha, I’m gonna getcha)
ああ、私は必ずあなたを手に入れる (私はあなたを捕まえる、捕まえるわ)
Just like I should, I’ll getcha good
そうなる運命なのよ、私はあなたを絶対に手に入れるわ

Oh, I’m gonna getcha good
ああ、私は必ずあなたを手に入れる

曲情報

 「I’m Gonna Getcha Good!」(アイム・ゴナ・ゲッチャ・グッド!)は、カナダの歌手シャナイア・トゥエインの楽曲。2002年のアルバム『Up!』からのリードシングルとしてリリースされた。この曲はトゥエインと当時の夫ロバート・ジョン・“マット”・ランジが共作し、ランジがプロデュースを担当。2002年10月7日にアメリカのカントリーラジオで最初に公開された。

背景

 “I’m Gonna Getcha Good!” は、2002年10月7日にアメリカのカントリーラジオで初めて放送された。トゥエインは、この曲が自身の過去のシングルと親和性があると感じ、リードシングルとして選んだ。あまりにも新しいスタイルの楽曲ではなく、リスナーが馴染みやすいものを選びたかったという。

 この曲には3つの主要なバージョンがある。「グリーン」バージョンはカントリーミックス、「レッド」バージョンはポップミックスをそれぞれ表しており、さらに「ブルー」バージョンは、プロデューサーのサイモン & ダイアモンド・ダガルによる追加プロダクションが施され、インド映画音楽のスタイルが取り入れられている。

 後に、ジョナス・ブラザーズがこの曲をカバーし、映画『Jonas Brothers: The 3D Concert Experience』のサウンドトラックに収録した。

error: Content is protected !!