【歌詞和訳】The Police – Next to You

音源

オーディオ

アルバム『My Songs』のデラックスエディションに収録されたライブバージョン

歌詞&翻訳

I can’t stand it for another day
もう一日だって耐えられない
When you live so many miles away
君が何マイルも離れて暮らしているなんて
Nothing here is gonna make me stay
ここには俺を引き留めるものなんて何もない
You took me over, let me find a way
君に取り憑かれてしまったんだ どうにか道を見つけなきゃ

I sold my house, I sold my motor too
家も売ったし、バイクも売った
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ
I’d rob a bank, maybe steal a plane
銀行だって襲うさ たぶん飛行機だって盗む
You took me over, think I’m going insane
君に取り憑かれてしまって気が狂いそうだ

What can I do?
どうすればいい?
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ
What can I do?
どうすればいい?
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ

I’ve had a thousand girls or maybe more
これまで千人か、それ以上の女の子と遊んだかもしれないけど
But I’ve never felt like this before
こんな気持ちになったことは一度もなかったよ
But I just don’t know what’s come over me
どうしてこうなったのか自分でもわからないんだ
You took me over, take a look at me
君に取り憑かれてしまったんだ ほら、俺を見てくれよ

What can I do?
どうすればいい?
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ
What can I do?
どうすればいい?
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ

All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ

So many times I used to give a sign
何度も何度も気持ちを伝えようとサインを送ったよ
Got this feeling, gonna lose my mind
この感情に囚われて頭がおかしくなりそうさ
When all it is is just a love affair
結局はただの恋愛ごとにすぎないのに
You took me over baby, take me there
君に取り憑かれてしまったんだベイビー 俺をそこへ連れて行ってくれ

What can I do?
どうすればいい?
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ
What can I do?
どうすればいい?
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ
What can I do?
どうすればいい?
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ
What can I do?
どうすればいい?
All I want is to be next to you
俺の望みはただ君の隣にいることだけ

[以下、繰り返し]
All I want is to be next to you (What can I do?)
俺の望みはただ君の隣にいることだけ(どうすればいい?)

曲情報

「Next to You(ネクスト・トゥ・ユー)」はスティングが作曲し、ポリスが1978年のデビューアルバム『Outlandos d’Amour』の冒頭曲として録音した楽曲である。

バンドは初期のツアーでこの曲を頻繁に演奏し、スティングも2005年から2006年にかけての「Broken Music」ツアーで取り上げた。2007年のポリス再結成ツアーではアンコール2曲目として演奏され、9月29日のパリ公演では元メンバーのヘンリー・パドゥヴァーニがステージに加わり、この曲を演奏した。「Next to You」はポリスがバンドとして最後にライブで演奏した曲でもある。

スティングがこの曲を初めてバンド仲間に提示したとき、彼らは当時のポリスの初期パンク的な感覚には攻撃性も政治性も足りないと感じた。アンディ・サマーズとスチュワート・コープランドは歌詞の差し替えを提案し、サマーズは「君に銃を突きつけてやる(I’m going to take a gun to you)」というフレーズを提示したが、スティングはこれを却下し、自身のオリジナルのラブソングの歌詞を残した。また、この曲にはスライドギターのソロが含まれており、コープランドはこれを「オールドウェイヴだ」と一蹴したが、サマーズは2000年に「今でもあの素晴らしいスライドギターソロについての手紙を受け取っている」と語っている。

error: Content is protected !!