動画
歌詞&翻訳
I know that you’re waiting for this tonight
今夜、これを待ってるあなたの気持ち、わかってるよ
I can’t wait til the sun turns to light
私も待ちきれないの 太陽が光に変わるその瞬間を
Fireflies
ホタルたちが
They color my eyes
私の瞳に色を与えてくれる
Feel a void without the fire
炎がないと虚しさを感じちゃうから
Ignite it
火をつけて
Butterflies
蝶々たち(この胸のドキドキに)
Come, promised to me
さあ私に約束して
that you’ll shine along the way
この道をずっと照らしてくれるって
Just shoot from my heart
ただこの心から放つ
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
Just shoot from my heart
ただこの心から放つ
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
Just shoot from my heart
ただこの心から放つ
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
Just shoot from my heart
ただこの心から放つ
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
I know that you’re waiting for this tonight
今夜、これを待ってるあなたの気持ち、わかってるよ
I can’t wait til the sun turns to light
私も待ちきれないの 太陽が光に変わるその瞬間を
I can’t help myself when it’s you and I
あなたと一緒にいると、もう抑えられない
Ohhh mmm
ウー、ンー
But I’ve been hurt before
でも私は傷ついたことがあるから
I know how to hold on
どう耐えればいいかわかってる
I’ve traveled the world
世界を旅してきたけど
but my room is perfect
私の部屋が一番完璧だった
Love is within why are we still searching
愛は自分の中にあるのに、どうしてまだ探し続けるの?
Can we let go of the world so judging
私たちはこの偏見に満ちた世界を手放せないのかな?
Don’t say goodbye there’s a new beginning
「さよなら」なんて言わないで 新しい始まりがあるから
Just shoot from my heart
ただこの心から放つ
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
Just shoot from my heart
ただこの心から放つ
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
Just shoot from my heart
ただこの心から放つ
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
Just shoot from my heart (I know that you’re waiting for this tonight)
ただこの心から放つ(今夜、これを待ってるあなたの気持ち、わかってるよ)
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
Shoot from my heart (I can’t wait til the sun turns to light)
心から放って(私も待ちきれないの 太陽が光に変わるその瞬間を)
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart
心からの気持ちを伝えるの
Shoot from my heart (I ‘ve been waiting for this tonight)
心から放って(今夜ずっとこれを待ってたの)
Shoot from the
心から放つ
Salute from the heart (I know that you’re waiting for)
心からの気持ちを伝えるの(あなたも待ってるってわかってるよ)
曲情報
「SHOOT (Firecracker)」(シュート・ファイアクラッカー)は、JYPエンターテインメント所属の韓国のガールズグループ、TWICE(トゥワイス)のメンバー、CHAEYOUNG(チェヨン)のソロデビューアルバム「LIL FANTASY vol․1」のタイトル曲。アルバムは2025年9月12日午後1時に公開された。
歌詞の意味
Butterflies の意味
Ignite it
火をつけて
Butterflies
蝶々たち(この胸のドキドキに)
Come, promised to me
さあ私に約束して
「butterflies」は恋愛ソングの文脈においては大抵「butterflies in one’s stomach」という慣用句の意味で使われる。直訳では「胃の中の蝶々たち」となるが、お腹の中に蝶がいるようにヒクヒクする → 胸がざわめく、緊張でドキドキする、不安でソワソワする、ハラハラする、というような意味になる。恋愛の文脈では、恋愛の初期症状として胸がときめく、胸が高鳴るという意味で使われることが多い。
ここではポジティブな意味で「この胸のドキドキ」に「Ignite it」(火をつけて)と解釈することもできるし、後に続く「Come, promised to me」(さあ/来て 私に約束して)と呼びかける相手としてそのまま「蝶々」と読むこともできる。蝶々の意味を残した場合でも、胸のドキドキの象徴的な存在としての蝶々に呼びかけるという構図になるため、ダブルミーニングとして、どちらにしろ「butterflies in one’s stomach」の意味は残ることになる。
「IN MY ROOM」への言及
I’ve traveled the world
世界を旅してきたけど
but my room is perfect
私の部屋が一番完璧だった
Love is within why are we still searching
愛は自分の中にあるのに、どうしてまだ探し続けるの?
この部分はソロステージ曲へのセルフリファレンスになっている。



