動画
歌詞&翻訳
You think
君は
I was born to ruin your life
僕が君の人生を壊すために生まれてきたと思ってるだろ
But you did
でも
Most of that before I arrived
そのほとんどは僕が現れる前にもう自分で壊してたじゃないか
Some things are broken when you open the box
出会ったときにはもう壊れてしまってるものだってある
So stop this, you’ve gone too far, enough is enough
だからもうやめろ やりすぎだ もう十分だ
I wish I didn’t care this much but I do
こんなにも気にしたくないのに、してしまう
No one knows the half of it what you put me through
君が僕にしたことのほとんどは誰も知らない
And I, I sometimes wonder do you live with regret
そして僕は時々考える 君は後悔しながら生きてるのかって
Wish I could say I wish you the best
「君の幸せを願う」って言えたらよかったのに
Cause I used to love you
だって昔は君を愛してた
Now every day I hate you just a little more
でも今は毎日、少しずつ君への憎しみが増してる
Life got better when I lost you
君を失って人生は良くなった
But every day I hate you just a little more and more and more
でも毎日、ますます君が嫌いになってる
Blame it on your history and say it’s not your fault
自分の過去のせいにして、それは自分のせいじゃないって言ってる
I can’t call you crazy cause you could be diagnosed
君が狂ってるなんて軽々しく言えないよ だって本当にそう診断されてもおかしくない人間だから
Oh I used to love you
ああ、昔は君を愛してた
But every day I hate you just a little more and more and more
でも毎日、ますます君が嫌いになってる
I wish you would look in the mirror cause if you did
鏡を見てみろ もしそうすれば
You’d see the problem is you, cause you’re a prick
問題は君だってわかるはず だって君は最低だから
I know that I’m your scapegoat whenever the rain falls
わかってるよ 君が何かあるたびに責任を押し付ける相手はいつも僕だった 嫌なことがあるたび
Whenever you slip or when you’re in a dip
君がつまずくたび、落ち込むたび
I was there to lean on when I was kid
僕は君が頼る相手だった 子供の頃は
But now that I’m an adult I see it for what it is
でも大人になった今はそれが何だったかはっきり見える
I have to lock the door now fuck building a bridge
もうドアに鍵をかける 関係の修復なんてくそくらえ
Take all your apologies and put them in the bin
君の謝罪は全部ゴミ箱に放り込め
And for your Dad’s sake, please move out your Dad’s place
親父さんのためにも、いい加減実家から出て行け
Stop bringing drama there with your mates
友達を連れ込んで騒ぎを起こすのはやめろ
Your sister’s got enough to manage on her plate
妹はもう手一杯なんだ
To worry ‘bout you controlling your rage
君の怒りを抑えられるかどうかで気をもませる余裕なんてないんだ
And one day we’ll all be dead
いつか僕らは皆死ぬ
But between now and then
でもそれまでの間
I never want to see you again
二度と君の顔なんか見たくない
I used to love you
昔は君を愛してた
Now every day I hate you just a little more
でも今は毎日、少しずつ君への憎しみが増してる
Life got better when I lost you
君を失って人生は良くなった
But every day I hate you just a little more and more and more
でも毎日、ますます君が嫌いになってる
Blame it on your history and say it’s not your fault
自分の過去のせいにして、それは自分のせいじゃないって言ってる
I can’t call you crazy cause you could be diagnosed
君が狂ってるなんて軽々しく言えないよ だって本当にそう診断されてもおかしくない人間だから
Oh I used to love you
ああ、昔は君を愛してた
But every day I hate you just a little more and more and more
でも毎日、ますます君が嫌いになってる
I wish I didn’t care this much but I do
こんなにも気にしたくないのに、してしまう
No one knows the half of it what you put me through
君が僕にしたことのほとんどは誰も知らない
And I, I sometimes wonder do you live with regret
そして僕は時々考える 君は後悔しながら生きてるのかって
Wish I could say I wish you the best
「君の幸せを願う」って言えたらよかったのに
But I don’t
でも無理だよ
I used to love you
昔は君を愛してた
Now every day I hate you just a little more
でも今は毎日、少しずつ君への憎しみが増してる
Life got better when I lost you
君を失って人生は良くなった
But every day I hate you just a little more and more and more
でも毎日、ますます君が嫌いになってる
Blame it on your history and say it’s not your fault
自分の過去のせいにして、それは自分のせいじゃないって言ってる
I can’t call you crazy cause you could be diagnosed
君が狂ってるなんて軽々しく言えないよ だって本当にそう診断されてもおかしくない人間だから
Oh I used to love you
ああ、昔は君を愛してた
But every day I hate you just a little more and more and more
でも毎日、ますます君が嫌いになってる
曲情報
「A Little More」(ア・リトル・モア)はイギリスのシンガーソングライター、Ed Sheeran(エド・シーラン)の曲。この曲は2025年9月12日にリリースされるアルバム『PLAY』の先行シングルとして2025年8月8日にリリースされた。