動画
歌詞&翻訳
저긴 어딜까?
あそこはどこなんだろう?
저 별의 시작과 끝은 어디일까?
あの星の始まりと終わりはどこなんだろう?
나도 모르겠어
僕にもわからない
그 사이 어딘가쯤에 있지 않을까?
その間のどこかにあるんじゃないかな?
You say you see the starlight in me
あなたは言う、私の中に星の光が見えるって
Shining so bright and pristine
すごくまぶしくて純粋な輝きがあるって
What about the moments in between?
じゃあ、輝いていない瞬間はどうなの?
You said you see the starlight in me
あなたは言った、私の中に星の光があるって
What about the black mystery?
じゃあ私の中にある、この計り知れないものは?
What about the moments you don’t see?
あなたが見ていない瞬間はどうなるの?
It’s way deeper than what you think
思ってるよりずっと深いの
I’m tired of that Novacane
痛みを感じないふりをするのはもう嫌なの
Put all that shit away (Away)
そんなもの全部捨てるわ(捨てるわ)
I wanna feel everything
私はすべてを感じたい
I was just a white, white, white, lie, lie
私はただの罪のない嘘
Truth comes out in time, time, time, every time
でも真実はいつか明らかになる
I know where my soul has been
私の魂がどこにあったのかはわかってる
Now I remember the night
あの夜に感じたことを忘れないようにしよう
Remember the night
あの夜に感じたことを
Now I remember the night
あの夜に感じたことを忘れないようにしよう
Remember the night
あの夜に感じたことを
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
まぶしく輝く星の光を、まぶしく輝く星の光を、星の光を
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
まぶしく輝く星の光を、まぶしく輝く星の光を、星の光を
So many after hours
夜更かし続き
I just wanna make my mama prouder
私はただ母にもっと誇りに思ってもらいたい
When the stupid thoughts started getting louder
バカげた考えが頭を埋め尽くすとき
Said, “Bitch, chill out,” and took a cold shower
「もうバカ、落ち着け」って自分に言い聞かせて、冷たいシャワーを浴びた
Like we gon’ levitate, gon’ levitate
まるで宙に浮くように
To the 808
TR-808のビートに乗って
I gravitate to the real, not fake
私が惹かれるのは偽物じゃなく本物
And this time, it’s on me
今度こそ自分の意思で
Cuz I remember the night
だってあの夜のことを覚えていたいから
Remember the night
覚えていたいから
Now I remember the night
あの夜に感じたことを忘れないようにしよう
Remember the night
あの夜に感じたことを
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
まぶしく輝く星の光を、まぶしく輝く星の光を、星の光を
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
まぶしく輝く星の光を、まぶしく輝く星の光を、星の光を
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
まぶしく輝く星の光を、まぶしく輝く星の光を、星の光を
Starlight bright, starlight bright, starlight bright, starlight
まぶしく輝く星の光を、まぶしく輝く星の光を、星の光を
저기 반짝이는 별처럼
あそこに輝く星のように
내 꿈속에서 점점 가까워지는거 아닌가?
夢の中で少しずつ近づいているんじゃないかな?
曲情報
「Starlight」(スターライト)は韓国出身の歌手、ラッパーのJENNIEの曲。この曲は3月7日にリリースされた初のソロフルアルバム『Ruby』に収録されている。
イントロとアウトロでナレーションを担当している男性は俳優のヨ・ジング。

歌詞の意味
JENNIE本人が語るこの曲の意味
この曲は Bibi Bourelly と一緒に作ったものでもあるの。私たちは重い話をしたり、長年の苦労について語り合ったの。お互いの経験を共有しながら影響を受け合う、そんな絆があったのよ。だから私は、これまでの年月で何をしてきたかを少し話したんだけど、彼女はすぐに理解してくれた。
彼女は私の人生のモチベーターみたいな存在で、彼女が言うことはどれも「すごい、私もそう思う!」って思わせてくれるし、自分をより強くしてくれる力をくれるの。
この曲の中で「remember the night」って歌ってる部分があるんだけど、それは自分に向けて言ってるの。「今の自分を覚えておくんじゃなくて、この曲を書いた夜を覚えていよう」っていう意味なの。つまり、あの日のひらめきやインスピレーションこそが私たちを特別な存在にしてくれるってこと。
ゼイン・ロウのインタビューより
808とは?
To the 808
TR-808のビートに乗って
ローランド社が1980年から1983年にかけて製造したドラムマシン、ローランド・TR-808のこと。
