【歌詞和訳】Skid Row – Slave To The Grind

動画

歌詞&翻訳

You got me forced to crack my lids in two
まぶたを二つに裂かれるように無理やりこじ開けられ
I’m still stuck inside this rubber room
いまだに精神病棟の中に閉じ込められている
I gotta punch the clock that leads the blind
盲目を導くタイムカードを叩き続ける
I’m just another gear in the assembly line, woah, no
俺は組立ラインの歯車にすぎない そうだろ?

The noose gets tighter
Around my throat
首に回った縄がますます締めつけてくる
But I ain’t at the end of my rope
だが俺はまだ終わっちゃいない

‘Cause I won’t be the one left behind
俺は取り残される奴にはならない
You can’t be king of the world
世界の王になれるはずがない
If you’re slave to the grind
「労働に縛られた奴隷」でいる限りは
Tear down the rat racial slime
社会の腐敗した競争構造をぶっ壊せ
You can’t be king of the world
「労働の奴隷」でいる限り
If you’re slave to the grind, get it?
世界の王になれるはずがないんだ わかるか?

A routine injection, a lethal dose
繰り返される日常は致死量の注射だ
But my day in the sun ain’t even up close
だが俺にとっての「陽の当たる場所」はまだ遠い
There’s no need to waste your prayers on me
俺のために祈りを無駄にする必要はない
You better mark my words ‘cause I’m history, yes, indeed
俺の言葉を刻んでおけ 俺は歴史になる 間違いなく

You might beg for mercy
お前は慈悲を乞うかもしれない
To get by
その場しのぎのために
But I’d rather tear this thorn from my side
だが俺はむしろ、この脇腹の棘を引き抜いてやるよ

‘Cause I won’t be the one left behind
俺は取り残される奴にはならない
You can’t be king of the world
世界の王になれるはずがない
If you’re slave to the grind
「労働に縛られた奴隷」でいる限りは
Tear down the rat racial slime
社会の腐敗した競争構造をぶっ壊せ
You can’t be king of the world
「労働の奴隷」でいる限り
If you’re slave to the grind
世界の王になれるはずがないんだ

They swallow their daggers by turning their trick
奴らは小細工を弄して己の刃を飲み込み
They tore my intention apart brick by brick
レンガを一つずつ崩すように俺の意志を壊していった
I’m sick of the jive
くだらないごまかしにはもううんざりだ
Talk verbal insecticide
口先の毒で人を殺そうとする奴らなんざ

They swallow their daggers by turning their trick
奴らは小細工を弄して己の刃を飲み込み
Well they tore my intention apart brick by brick
レンガを一つずつ崩すように俺の意志を壊していった
I’m sick of the jive
くだらないごまかしにはもううんざりだ
Talk verbal insecticide
口先の毒で人を殺そうとする奴らなんざ

Well, I won’t be the one left behind
そうさ、俺は取り残される奴にはならない
You can’t be king of the world
世界の王になれるはずがない
If you’re slave to the grind
「労働に縛られた奴隷」でいる限りは
Tear down the rat racial slime
社会の腐敗した競争構造をぶっ壊せ
You can’t be king of the world
「労働の奴隷」でいる限り
If you’re slave to the grind
世界の王になれるはずがないんだ

Oh, and I said slave to the grind
ああ、そうさ、俺は労働の奴隷
Slave to the grind
労働の奴隷
Slave to the grind
労働の奴隷なんだ

曲情報

「Slave to the Grind」(スレイヴ・トゥ・ザ・グラインド)は、アメリカのロック・バンド、スキッド・ロウの楽曲である。バンドのメンバーであるセバスチャン・バック、レイチェル・ボラン、デイヴ“ザ・スネイク”セイボによって作曲された。1991年のセカンド・アルバム『Slave to the Grind』のタイトル曲であり、同年9月2日にアルバムからの2枚目のシングルとしてリリースされた。全英シングルチャートで43位を記録した。

error: Content is protected !!