動画
オーディオ
ライブバージョン
歌詞&翻訳
The earth is crumbling, the end is near
大地は崩れ、終わりは近い
No one’s listening, I’m filled with fear
誰も耳を貸さず、俺は恐怖におののいている
Hear the warning, in the prophet’s word
警告を聞け、預言者の言葉の中にそれがある
Day by day, we’re destroying this world
日ごと、俺たちはこの世界を滅ぼしている
No more water
水は枯れ
No more blue skies
青空は消え
No one cares, no one tries
誰も気にかけず、誰も守ろうとすらしない
To save what we once had
かつて己が持っていたものを
World at war (a world at war)
戦争に沈む世界
Rich and poor (rich and poor)
富める者も貧しき者も
Burns in hell (burns in hell)
地獄で燃え
Hear doomsday bells (doomsday bells)
終末の鐘を聞け
Ringing loud (ringing loud)
大きな音で鳴り響いているのが聞こえるだろ
I see black clouds
ああ、暗雲が立ち込めている
We are making Lucifer so proud
俺たちのせいでルシファーはご満悦だ
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
We’re left behind
俺たちは見捨てられる
There’s no more hope, the day has come
もはや希望はなく、その日は来た
What we have done, can’t be undone
俺たちがやってきたことはもう取り消せない
Too many years we’ve lived in sin
あまりにも長い間、罪の中で生きてきた
We know for sure the beast will win
獣が勝利することを俺たちはわかっている
Fight fire with fire, to start to run
火には火をもって戦い、逃げ出すしかない
Don’t trust a liar like we have done
嘘つきを信じてきた俺たちはもう終わりだ
We’ve lost the battle to the evil one
邪悪な者との戦いに俺たちは敗れたんだ
World at war (a world at war)
戦争に沈む世界
Rich and poor (rich and poor)
富める者も貧しき者も
Burns in hell (burns in hell)
地獄で燃え
Hear doomsday bells (doomsday bells)
終末の鐘を聞け
Ringing loud (ringing loud)
大きな音で鳴り響いているのが聞こえるだろ
I see black clouds
ああ、暗雲が立ち込めている
We are making Lucifer so proud, yeah
俺たちのせいでルシファーはご満悦だ
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
We’re left behind
俺たちは見捨てられる
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
We’re left behind
俺たちは見捨てられる
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
We’re left behind
俺たちは見捨てられる
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
We’re left behind
俺たちは見捨てられる
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
We’re left behind
俺たちは見捨てられる
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
We’re left behind
俺たちは見捨てられる
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
We’re left behind
俺たちは見捨てられる
Blind leading the blind
盲人が盲人を導き
No one sees the seventh sign
誰も「第七の封印」を見ようとしない
曲情報
「Seventh Sign」(セヴンス・サイン)は、スウェーデンのギタリスト、イングヴェイ・マルムスティーンが1994年5月9日に発表した7作目のスタジオ・アルバム『The Seventh Sign』の収録曲である。
評価と影響
『The Seventh Sign』は、1994年にスウェーデンのアルバムチャートで11位、スイスのアルバムチャートで47位を記録した。2014年7月には、ギター専門誌『Guitar World』において「Superunknown: 50 Iconic Albums That Defined 1994」の第46位に選出されている。
オールミュージックのスティーヴ・ヒューイは本作に5点中3点を与え、ジミ・ヘンドリックス風のワウペダルを多用したプレイについて「マルムスティーンのファンにとっては必要な作品だが、ネオクラシカルな作品(ソロやインストゥルメンタル)に比べるとインスピレーションに欠ける」と評した。また、パワー・バラード「Prisoner of Your Love」を「全くもって恥ずかしい」と酷評している。
曲情報
封印(Seven Seals, 七つの封印)とは?
「第七の封印」は、新約聖書『ヨハネの黙示録』に出てくる有名なモチーフのひとつ。黙示録5章において、神の右手に「巻物(書物)」があり、それに七つの封印がされていると描写される。この封印を解けるのは「子羊(キリスト)」だけで、子羊が一つずつ封印を解くたびに、終末を告げる出来事や災厄が起こるという流れになる。
各封印の内容(ざっくり)
- 第一の封印 → 白い馬(征服)
- 第二の封印 → 赤い馬(戦争)
- 第三の封印 → 黒い馬(飢饉)
- 第四の封印 → 蒼ざめた馬(死)
- 第五の封印 → 殉教者たちの叫び
- 第六の封印 → 大地震、太陽が黒くなり、星が落ちる(天変地異)
- 第七の封印 → 天が静まり、七つのラッパ(Seven Trumpets) の審判が始まる
黙示録8章1節で、「小羊が第七の封印を開いたとき、天におよそ半時間の静けさがあった」と記されている。この「沈黙」は、最終的な裁き(ラッパの災厄)が始まる直前の緊張を象徴すると解釈されている。つまり第七の封印は“終末の最後の段階が開かれる瞬間”を意味する。