動画
歌詞&翻訳
Ooh, Oh tell me why
ああ、教えてよ
Ooh yeah
We do almost everything that lovers do
僕らは恋人たちと同じようなことをほとんど何でも一緒にしてるんだ
And that’s why it’s hard just to be friends with you
だからこそ難しいんだ、君と友達でいるのは
And everytime your heart is broken by the fool
バカな相手のせいで君の心が壊れるたびに
I want you to know that it hurts me too
僕も傷ついてるんだって知ってほしい
It’s hard to wipe your tears away
君の涙を拭うのはつらいんだ
Knowing you should be with me, now tell me why
君は僕と一緒にいるべきだってわかっているのに、だから教えてよ
Why, why are we still friends
どうして、どうして僕らはまだ友達なんだろう
When everything says
すべてが物語ってるのに
We should be more than what we are
僕らは今以上の関係になるべきだって
And tell me why
だから教えてよ
Everytime I find someone that I like
僕が好きになる人を見つけるたびに
We always end up just being friends
いつもただの友達で終わる理由を
I would hate for you to find somebody new
君が新しい誰かを見つけるのが嫌なんだ
Who you really love
君が本当に結ばれる相手をね
Cause it could mean losing you
だってそれは君を失うことになるから
But am I a fool girl not to say
でもそのことを言えない僕はバカなのかな
If I’m always scared I’ll lose you anyway
どうせいつも君を失うのを怖がっているなら
Somehow someway I’ve got to choose (Got to choose)
どうにかして決断しなきゃいけないんだ
No matter if it’s win or lose
成功するにしろ、失敗するにしろ言葉にして伝えなきゃいけないんだ
Why, why are we still friends
どうして、どうして僕らはまだ友達なんだろう
When everything says
すべてが物語ってるのに
We should be more than what we are
僕らは今以上の関係になるべきだって
And tell me why
だから教えてよ
Everytime I find someone that I like
僕が好きになる人を見つけるたびに
We always end up just being friends
いつもただの友達で終わる理由を
I don’t want to be like your brother
兄弟みたいな存在になりたいわけじゃない
I don’t want to be your best friend
親友になりたいわけでもない
I only want to be your lover
ただ君の恋人になりたいだけなんだ
When will this end?
いつこんなことが終わるの?
If I told you that I want to be in your life
君のこれからの人生の一部になりたいって言ったなら
then you could be the woman in mine?
その時は、僕の人生のパートナーになってくれる?
Now tell me
ねえ、教えてよ
Why, why are we still friends
どうして、どうして僕らはまだ友達なんだろう
When everything says
すべてが物語ってるのに
We should be more than what we are
僕らは今以上の関係になるべきだって
And tell me why
だから教えてよ
Everytime I find someone that I like
僕が好きになる人を見つけるたびに
We always end up just being friends
いつもただの友達で終わる理由を
(So tell me why)
(だから教えてよ)
Why, why are we still friends
どうして、どうして僕らはまだ友達なんだろう
When everything says
すべてが物語ってるのに
We should be more than what we are
僕らは今以上の関係になるべきだって
And tell me why
だから教えてよ
Everytime I find someone that I like
僕が好きになる人を見つけるたびに
We always end up just being friends
いつもただの友達で終わる理由を
Why, why, why, oh, why
どうして、ああ、どうして
Why, why, why, oh, why
どうして、ああ、どうして
Are we just friends?
僕らはただの友達なの?
曲情報
「Why (Are We Still Friends)」は、98 Degreesによる楽曲で、彼らのコンピレーションアルバム『The Collection』に収録されている。この曲は2002年にリリースされた。
- リリース年: 2002年
- アルバム: 『The Collection』
- ジャンル: ポップ、R&B
- 作詞作曲: アリステア・テナント、カーリン、ソウルショック、ウェイン・ヘクター