【歌詞和訳】MADEIN – SATURN

動画

歌詞&翻訳

Please don’t you ever call me
お願い、もう二度と電話しないで
알 수 없는 너와의 distance
わからないままのあなたとの距離
저 멀리 fallin’
遠くへと落ちていく
날 밀어내게 해
私を突き放して

In the matter of hours
ほんの数時間のうちに
I had to run away from ya
あなたから逃げなきゃいけなかった
‘Cause I’m worst part in your life
だって私はあなたの人生で最悪な存在だから

Let me be your Saturn
私をあなたの土星にして
말 좀 해줘, tell me when’s my turn
教えてよ、いつになったら私の番なの?
습관처럼 또 너를 calling turn
習慣のように、またあなたに電話をかけてしまう
이제는 날 비춰줘
今こそ私を照らしてよ
한 번도 오지 않던 turn
一度も訪れなかったターン
난 네 주변만 맴돌게
私はただあなたの周りを回り続ける

Please don’t you ever call me
お願い、もう二度と電話しないで
알 수 없는 너와의 distance
わからないままのあなたとの距離
저 멀리 fallin’
遠くへと落ちていく
날 밀어내게 해
私を突き放して

Ooh yeah, and 너의 열기는
Ooh yeah そしてあなたの熱は
너무 뜨거워 날 태워
あまりに熱くて私を燃やしてしまう
같은 장면들 속
繰り返される同じ景色の中で
날 바라보지 않는 너
私を見つめてくれないあなた
Wanna know-oh, ooh-ooh-ooh
知りたいの oh, ooh-ooh-ooh

In the matter of hours
ほんの数時間のうちに
I had to run away from ya
あなたから逃げなきゃいけなかった
‘Cause I’m worst part in your life
だって私は、あなたの人生で最悪な存在だから

Let me be your Saturn
私をあなたの土星にして
말 좀 해줘, tell me when’s my turn
教えてよ、いつになったら私の番なの?
습관처럼 또 너를 calling turn
習慣のように、またあなたに電話をかけてしまう
이제는 날 비춰줘
今こそ私を照らしてよ
한 번도 오지 않던 turn
一度も訪れなかったターン
난 네 주변만 맴돌게
私はただあなたの周りを回り続ける

I’m afraid
怖いの
네게 닿을 수 없어
あなたに触れることさえできなくて
다 알고 있어 지겹도록
全部わかってる、嫌になるくらい
널 쫓는 운명인 걸
あなたを追いかける運命なんだって
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
But I’ll be fine
でも大丈夫
아무리 아름다워도 나에겐 먼 별
どんなに美しくても、あなたは私には遠すぎる星

曲情報

 「SATURN」(サターン)は韓国の143エンターテインメント所属のガールズグループ、MADEIN(メイディン)の楽曲。この曲は2025年2月14日18時にリリースされた1stシングル『MADEIN FOREVER』の先行公開曲として2025年2月7日18時にリリースされた。

▼『MADEIN FOREVER』のタイトル曲

歌詞の意味

あなたの土星にして?

Let me be your Saturn
私をあなたの土星にして

 以下のフレーズから相手(あなた)は太陽であると思われる。

Ooh yeah, and 너의 열기는
Ooh yeah そしてあなたの熱は
너무 뜨거워 날 태워
あまりに熱くて私を燃やしてしまう

아무리 아름다워도 나에겐 먼 별
どんなに美しくても、あなたは私には遠すぎる星

 もし相手(あなた)が「太陽」だとすれば、「あなたを中心に回るけど、私はあなたに近づくことができない」 という距離の比喩になる。

 「your Saturn(あなたの土星)」という表現は、あなたの軌道上にいる、太陽系に属しているという意味で理解できる。

error: Content is protected !!