【和訳】Aaron Carter – Summertime (feat. Baha Men)

動画

歌詞&和訳

So grab your stuff and let’s all go outside
それじゃあ荷物を持ってみんなで外へ出ようよ
Bang your head to this tune in your ride

ドライブしながらこの曲を楽しもうよ
Leaving all you cares right behind

悩みなんてすべて放り投げて
For the summertime

夏を楽しもうよ
Everybody starts to feel the vibe

みんなこの雰囲気を感じ始めてる
Drinks are in the cooler chilled on ice

ドリンクは氷の入ったクーラーボックスの中でキンキンに冷えてる
Lay back and unwind cause nothing else matters

背中を預けてくつろごうよ、他に大事なことなんてないんだから
For the summertime

夏を楽しもうよ

I’ve been working real hard for just one reason
たった一つの理由のために本当に一生懸命働いてきたよ
I’ve been waiting all year for just one season

一年で一度だけのこの季節を待ち望んでいたんだ
The season that reminds me of palm trees

この季節がヤシの木を思い出させる
The smell of the ocean breeze and the sense of being free

風に運ばれてくる潮の香りと自由でいられる感覚
Barbecues and pool parties what I call fun

バーベキューとプールでパーティーをするのが楽しいんだ
Hanging with the honeys and enjoying the sun

太陽の光を浴びながらハニーたちと一緒に過ごして
Spending four hours just to clean the Benz

4時間かけてベンツをピカピカにして
So you can cruise down the boulevard with your friends

それで友達とメインストリートを巡るんだ

Sights on the beach have got your mind blowing
君を魅了するビーチの景色に
Drinks on the chill, the money is flowing

冷えた飲み物、お金が流れている
Right here is where you belong

ここが君にぴったりの場所だよ
So if you’re down with me, get up and come along

それでもし僕に不満があるなら、起き上がって一緒に来てくれ

So grab your stuff and let’s all go outside
それじゃあ荷物を持ってみんなで外へ出ようよ
Bang your head to this tune in your ride

ドライブしながらこの曲を楽しもうよ
Leaving all you cares right behind

悩みなんてすべて放り投げて
For the summertime

夏を楽しもうよ
Everybody starts to feel the vibe

みんなこの雰囲気を感じ始めてる
Drinks are in the cooler chilled on ice

ドリンクは氷の入ったクーラーボックスの中でキンキンに冷えてる
Lay back and unwind cause nothing else matters

背中を預けてくつろごうよ、他に大事なことなんてないんだから
For the summertime

夏を楽しもうよ

Had to take a sip of Ma’s homemade
母さんの手作りを一口飲まななきゃね
Freshly squeezed lemonade

搾りたてのレモネード
Check out the honeys in my brand new shades

最近手に入れたサングラスを通してハニーたちを見るんだ
As they lay on the sand, topping up on the tans

砂浜に寝そべって日焼けをしながら
Take in the scenery the mood is fine

景色を眺めると気分も良くなるよ
Nobody’s wearing their watches, nobody’s checkin’ the time

誰も時計なんてしてないし、誰も時間なんて気にしてない
There is only one thing that’s on everybody’s mine

誰もが気になることはただ一つ
That’s the summer, the summer, the summertime

それは夏だ、夏だ、夏だってことなんだ

Sights on the beach have got your mind blowing
君を魅了するビーチの景色に
Drinks on the chill, the money is flowing

冷えた飲み物、お金が流れている
Right here is where you belong

ここが君にぴったりの場所だよ
So if you’re down with me, get up and come along

それでもし僕に不満があるなら、起き上がって一緒に来てくれ

So grab your stuff and let’s all go outside
それじゃあ荷物を持ってみんなで外へ出ようよ
Bang your head to this tune in your ride

ドライブしながらこの曲を楽しもうよ
Leaving all you cares right behind

悩みなんてすべて放り投げて
For the summertime

夏を楽しもうよ
Everybody starts to feel the vibe

みんなこの雰囲気を感じ始めてる
Drinks are in the cooler chilled on ice

ドリンクは氷の入ったクーラーボックスの中でキンキンに冷えてる
Lay back and unwind cause nothing else matters

背中を預けてくつろごうよ、他に大事なことなんてないんだから
For the summertime

夏を楽しもうよ

Right now we’re going to bring it to you one time
現在、1回限りのお楽しみを君へ
Bang your head to this tune in your ride

ドライブしながらこの曲を楽しもう
Leaving all you cares right behind

悩みなんてすべて放り投げて
Everybody is feeling the vibe

誰もがその雰囲気を感じている
Of the summer, of the summer

夏の、夏の雰囲気を
Right now we’re going to bring it to you one time

現在、1回限りのお楽しみを君へ
Bang your head to this tune in your ride

ドライブしながらこの曲を楽しもう
Leaving all you cares right behind

悩みなんてすべて放り投げて
Everybody is feeling the vibe

誰もがその雰囲気を感じている
Of the summer, of the summer

夏の、夏の
For the summertime!

夏の雰囲気を!

So grab your stuff and let’s all go outside
それじゃあ荷物を持ってみんなで外へ出ようよ
Bang your head to this tune in your ride

ドライブしながらこの曲を楽しもうよ
But didn’t we have a good time?
でも、楽しい時間を過ごせたんじゃない?

Destinations home, that’s where we’re going
目的地は家、そこが僕らの行き先だ
The drinks are gone and the cash stopped flowing

飲み物はなくなり、現金の流れは止まった
Say goodnight to all of your friends

友達みんなにおやすみを言おう
Cause when tomorrow comes, we’re gonna do it all again

明日が来ればまた同じことをすべて繰り返すんだから

So grab your stuff and let’s all go outside
それじゃあ荷物を持ってみんなで外へ出ようよ
Bang your head to this tune in your ride

ドライブしながらこの曲を楽しもうよ
Leaving all you cares right behind

悩みなんてすべて放り投げて
For the summertime

夏を楽しもうよ
Everybody starts to feel the vibe

みんなこの雰囲気を感じ始めてる
Drinks are in the cooler chilled on ice

ドリンクは氷の入ったクーラーボックスの中でキンキンに冷えてる
Lay back and unwind cause nothing else matters

背中を預けてくつろごうよ、他に大事なことなんてないんだから
For the summertime

夏を楽しもうよ

So grab your stuff and let’s all go outside
それじゃあ荷物を持ってみんなで外へ出ようよ
Bang your head to this tune in your ride

ドライブしながらこの曲を楽しもうよ
Leaving all you cares right behind

悩みなんてすべて放り投げて
For the summertime

夏を楽しもうよ
Everybody starts to feel the vibe

みんなこの雰囲気を感じ始めてる
Drinks are in the cooler chilled on ice

ドリンクは氷の入ったクーラーボックスの中でキンキンに冷えてる
Lay back and unwind cause nothing else matters

背中を預けてくつろごうよ、他に大事なことなんてないんだから
For the summertime

夏を楽しもうよ

曲情報

 「サマータイム(フィーチャリング.バハメン)」はアメリカのポップアーティスト、アーロン・カーターの2002年9月3日にリリースされた4枚目のスタジオアルバム『Another Earthquake!』。またアルバムからの2枚目のシングルとしてもリリースされた。

error: Content is protected !!