動画
歌詞&和訳
I’m so into you, I can barely breathe
あなたに夢中で、息が詰まりそう
And all I wanna do is to fall in deep
このままもっと深みにハマっていきたいの
But close ain’t close enough ‘til we cross the line, hey, yeah
でも、その一線を越えなきゃ、本当の意味で近づいたことにはならないわ
So name a game to play, and I’ll roll the dice, hey
だからルールを決めて、そのゲームに乗ってあげる
Oh baby, look what you started
ねぇベイビー、あなたが火をつけたんだよ?
The temperature’s rising in here
ここが熱を帯びてきてる
Is this gonna happen?
ほんとに始まっちゃうの?
Been waiting and waiting for you to make a move
ずっと行動を起こしてくれるのを待っていたの
Before I make a move
私が仕掛ける前に
So baby, come light me up and maybe I’ll let you on it
だからベイビー、私をその気にさせてみて、そしたらあなたの好きなようにさせてあげるかも
A little bit dangerous, but baby, that’s how I want it
リスクはあるけど、ベイビー、秘密の関係になりたいの
A little less conversation, and a little more touch my body
話をするより、もっと私の体に触れて
Cause I’m so into you, into you, into you
だってあなたにハマってるから、ハマってるから
Got everyone watching us, so baby, let’s keep it secret
みんなに監視されてるから、ベイビー、秘密にしておこうね
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
ちょっとスキャンダラスだけど、ベイビー、みんなには見られないようにね
A little less conversation and a little more touch my body
話をするより、もっと私の体に触れて
Cause I’m so into you, into you, into you
だってあなたにハマってるから、ハマってるから
Oh, yeah
This could take some time, hey, hey
今回は時間がかかるわ、ねえ、ねえ
Made too many mistakes
今まで失敗しすぎたの
Better get this right, right, baby
今回はちゃんとしなきゃね、ベイビー
Oh baby, look what you started
ねぇベイビー、あなたが火をつけたんだよ?
The temperature’s rising in here
ここが熱を帯びてきてる
Is this gonna happen?
ほんとに始まっちゃうの?
Been waiting and waiting for you to make a move
ずっと行動を起こしてくれるのを待っていたの
Before I make a move
私が仕掛ける前に
So baby, come light me up and maybe I’ll let you on it
だからベイビー、私をその気にさせてみて、そしたらあなたの好きなようにさせてあげるかも
A little bit dangerous, but baby, that’s how I want it
リスクがあっても、ベイビー、秘密の関係になりたいの
A little less conversation, and a little more touch my body
話をするより、もっと私の体に触れて
Cause I’m so into you, into you, into you
だってあなたにハマってるから、ハマってるから
Got everyone watching us, so baby, let’s keep it secret
みんなに監視されてるから、ベイビー、秘密にしておこうね
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
ちょっとスキャンダラスだけど、ベイビー、みんなには見られないようにね
A little less conversation and a little more touch my body
話をするより、もっと私の体に触れて
Cause I’m so into you, into you, into you
だってあなたにハマってるから、ハマってるから
Tell me what you came here for
何しに来たのか教えてよ
Cause I can’t, I can’t wait no more
だって、もう待てない、もう待てないの
I’m on the edge with no control
もう我慢の限界なの
And I need, I need you to know, you to know
あなたに知って、知っておいて欲しいの
Ooooh, yeah
So baby, come light me up and maybe I’ll let you on it
だからベイビー、私をその気にさせてみて、そしたらあなたの好きなようにさせてあげるかも
A little bit dangerous, but baby, that’s how I want it
リスクがあっても、ベイビー、秘密の関係になりたいの
A little less conversation, and a little more touch my body
話をするより、もっと私の体に触れて
Cause I’m so into you, into you, into you
だってあなたにハマってるから、ハマってるから
Got everyone watching us, so baby, let’s keep it secret
みんなに監視されてるから、ベイビー、秘密にしておこうね
A little bit scandalous, but baby, don’t let them see it
ちょっとスキャンダラスだけど、ベイビー、みんなには見られないようにね
A little less conversation and a little more touch my body
話をするより、もっと私の体に触れて
Cause I’m so into you, into you, into you
だってあなたにハマってるから、ハマってるから
So come light me up (So come light me up, my baby)
だから私をその気にさせてみて
A little dangerous (A little bit dangerous, my boy)
バレるリスクもあるけど
A little less conversation, and a little more touch my body
話をするより、もっと私の体に触れて
Cause I’m so (I’m so) into you, into you (I’m so into you), into you
だってあなたにハマってるから、ハマってるから
曲情報
「Into You」(イントゥ・ユー)は、アメリカの歌手Ariana Grande(アリアナ・グランデ)の楽曲で、2016年の3枚目のスタジオ・アルバム『Dangerous Woman』からのセカンドシングルとしてRepublic Recordsからリリースされた。グランデはこの楽曲をSavan Kotecha(サヴァン・コテチャ)、Alexander Kronlund(アレクサンダー・クロンルンド)、そしてプロデューサーのMax Martin(マックス・マーティン)とIlya(イリヤ)と共に共作した。楽曲は2016年5月6日にデジタルダウンロードで配信され、6月28日にはアメリカのコンテンポラリーヒットおよびリズミックラジオ局に送られた。ダンス・ポップ、ハウス、エレクトロ、EDMの要素を持ち、クラブビート、シンセサウンド、鋭いクリック音を特徴とする。歌詞は、恋人にもっと愛情を示してほしいというグランデの願望を描いている。批評家からは、そのプロダクションと歌詞が高く評価された。
この楽曲はアルゼンチンで1位を獲得し、ニュージーランドで9位、オーストラリアで11位、アメリカBillboard Hot 100で13位、イギリスでは14位を記録した。また、グアテマラとギリシャでトップ10に入り、オーストラリア、カナダ、チェコ、ハンガリー、アイスランド、アイルランド、ラトビア、オランダ、スコットランド、スロバキア、イギリス、アメリカでもトップ20入りを果たした。14か国でプラチナ認定以上を受けており、オーストラリアでは7×プラチナ、カナダでは6×プラチナ、アメリカでは4×プラチナ、イギリスでは3×プラチナを獲得している。
監督Hannah Lux Davis(ハンナ・ラックス・デイヴィス)によるミュージックビデオは、2016年5月24日に公開された。ビデオでは、グランデとモデルのDon Benjamin(ドン・ベンジャミン)が秘密の恋愛関係を描いている。このビデオは、2016年のMTV Video Music Awardsで「Best Female Video」を含む4部門にノミネートされた。グランデはこの曲を、2016年のBillboard Music Awards、The Voiceシーズン10フィナーレ、Summertime Ballなどで披露した。
背景と作曲
「Into You」はグランデ、マーティン、コテチャ、クロンルンド、イリヤによって書かれ、プロダクション、プログラミング、キーボード、ギター、ベース、パーカッション、バックグラウンドボーカルをマーティンとイリヤが担当した。コテチャもバックボーカルとして参加している。グランデは以前、2014年の2作目のアルバム『My Everything』でもこの制作チームと協力している。
音楽的には、「Into You」はダンス・ポップ、ハウス、エレクトロ、EDMの楽曲で、「重厚なクラブビート、潜むようなシンセ、鋭いクリック音」を特徴とする。楽譜によると、楽曲はF♯マイナーのキーで書かれ、4/4拍子、テンポは108BPMである。グランデのボーカルはF♯3からE6までの2オクターブ以上に及ぶ。「Into You」は「最小限のクラブビート」で始まり、「アップテンポなディスコ風のバックラインがモンスター級のクラブ仕様のフックに爆発する」構成となっている。
歌詞では、グランデが「相手が言葉よりも行動で愛情を示すのを待っている」様子が描かれている。Digital Spyのルイス・コーナーは、コーラスの中でElvis Presley(エルヴィス・プレスリー)の「A Little Less Conversation」とMariah Carey(マライア・キャリー)の「Touch My Body」への言及があることを指摘している。Slant MagazineのSal Cinquemaniは、サビがJessie Jの「Burnin’ Up」と類似していると述べている。
解釈
グランデはソングライターのサヴァン・コテカとアレクサンダー・クロンランドとともにこの曲を書いた。歌詞の内容はおそらくアメリカ人ダンサーの元ボーイフレンド、リッキー・アルバレスとの危険でセクシーな愛への願望を描いている (サッカー選手のリッキー・アルバレスは同姓同名の別人)
サビの部分ではキング・オブ・ロックのエルヴィス・プレスリーとR&Bの女王マライア・キャリーへの言及がある。
A little less conversation, and a little more touch my body
話をするより、もっと私の体に触れて
”A little less conversation“はエルヴィス・プレスリーの楽曲名。
”touch my body“はマライア・キャリーの楽曲名。
以下は論拠となるマライアとアリアナの関係のリスト
- マライア・キャリーの曲「オー・サンタ!」のリミックスでアリアナはマライア・キャリーとコラボしている。
- 2012年、アリアナは自身のYouTubeチャンネルでマライア・キャリーの曲「Emotions」をカバーした。
- アリアナは自身のボーカルに影響を与えたものとしてマライア・キャリーの名前を挙げている。
- アリアナはマライア・キャリーの曲「All I Want for Christmas Is You」を何度もカバーしている。
- 国際女性デーを祝うためにアリアナが厳選したApple Musicプレイリスト「Who Runs The World」にはマライア・キャリーの曲が5曲フィーチャーされており、そのうちの1曲に「Touch My Body」も入っていた。
コメント