動画
歌詞&翻訳
Yes
そう
So crazy right now
今、本気でクレイジーなんだ
Most incredibly
ありえないくらい
It’s your girl, B
これはおなじみのガール、ビヨンセの曲だ
It’s your boy, Young
そしておなじみの俺、ヤング・ホヴ(JAY-Z)とのコラボだ
You ready?
準備はいい?
Oh oh oh oh oh oh oh no no [x3]
Ch-yeah
チ、イェー
History in the making
歴史が今まさに作られている
Part two
パート2だ
It’s so crazy right now
今、本気でクレイジーなんだ
I look and stare so deep in your eyes
あなたの目をじっと見つめてしまう
I touch on you more and more every time
会うたびにどんどん触れたくなる
When you leave, I’m beggin’ you not to go
あなたが帰ろうとしたら、行かないでって懇願してしまう
Call your name two, three times in a row
あなたの名前を2回も3回も連続で呼んじゃうの
Such a funny thing for me to try to explain
こんな気持ちを説明しようとするなんて、自分でも笑っちゃうけど
How I’m feelin’, and my pride is the one to blame
こんな気持ちになってるのはきっとプライドのせいだと思う
‘Cause I know I don’t understand
だってわからないの
Just how your love can do what no one else can
どうしてあなたの愛だけが、他の誰にもできないことをしてくれるのかって
Got me looking so crazy right now
今、私はものすごく取り乱してる
Your love’s got me looking so crazy right now
あなたの愛が今の私をこんなにも夢中にさせてる
Got me looking so crazy right now
今の私は完全にクレイジーな状態
Your touch got me looking so crazy right now
あなたの触れ方で私はこんなにも混乱してる
Got me hoping you’ll page me right now
今すぐあなたがメッセージをくれるのを待ってる
Your kiss got me hoping you’ll save me right now
そのキスで今すぐ救ってくれるって信じてる
Looking so crazy, your love’s got me looking
あなたの愛のせいでこんなふうになってる
Got me looking so crazy in love
私はもう恋に狂ってるの
Oh oh oh oh oh oh oh no no [x4]
When I talk to my friends so quietly
友達に話す時、私はすごくおとなしくなってるの
(“Who he think he is?”) Look at what you did to me
(「彼って何様のつもりよ?」)ほら、あなたが私にしたこと、見てよ
Tennis shoes, don’t even need to buy a new dress
スニーカーでいい、新しいドレスなんて買わなくてもいい
If you ain’t there, ain’t nobody else to impress
だってあなたがいないなら、他の誰にも良く思われようなんて思わないから
It’s the way that you know what I thought I knew
私がわかってるって思ってたことを、あなたはもっと深くわかってるみたいで
It’s the beat that my heart skips when I’m with you
あなたといるとドキドキするの
But I still don’t understand
それでも私にはわからない
Just how your love can do what no one else can
どうしてあなたの愛だけが、他の誰にもできないことをしてくれるのかって
Got me looking so crazy right now
今、私はものすごく取り乱してる
Your love’s got me looking so crazy right now
あなたの愛が今の私をこんなにも夢中にさせてる
Got me looking so crazy right now
今の私は完全にクレイジーな状態
Your touch got me looking so crazy right now
あなたの触れ方で私はこんなにも混乱してる
Got me hoping you’ll page me right now
今すぐあなたがメッセージをくれるのを待ってる
Your kiss got me hoping you’ll save me right now
そのキスで今すぐ救ってくれるって信じてる
Looking so crazy, your love’s got me looking
あなたの愛のせいでこんなふうになってる
Got me looking so crazy in love
私はもう恋に狂ってるの
I’m looking so crazy, your love’s got me looking
あなたの愛のせいでこんなふうになってる
Got me looking so crazy in love (I’m warmed up now, let’s go)
私はもう恋に狂ってるの(温まってきたぜ、さあ行こう)
Young Hov, y’all know when the flow is loco
ヤング・ホヴさ、みんな知ってるだろ 俺のフロウはマジでイカれてる
O.G. Big Homie, the one and only
オリジナル・ギャングスタ、大物で唯一無二の存在
Stick bony, but the pockets is fat like Tony Soprano
細身だけど、ポケットはトニー・ソプラノみたいにパンパンさ
The ROC handle like Van Exel
ROCレーベルはヴァン・エクセルばりに華麗にさばく
I shake phonies, man, you can’t get next to
偽物は振り落とす、俺に近づくことなんてできやしない
The genuine article, I do not sing, though
俺は本物だ、歌わないけどな
I sling, though, if anything, I bling, yo
その代わりに稼ぐ、そして輝きまくってるぜ
A star like Ringo, war like a Green Beret
リンゴ・スターみたいなスターで、グリーンベレーみたいに戦う
You crazy? Bring your whole set
イカれてるって?じゃあお前の仲間全員連れてこいよ
JAY-Z in the Range, crazy and deranged
レンジローバーの中のJAY-Z、クレイジーでぶっ飛んでる
They can’t figure him out, they like, “Hey, is he insane?”
奴らには俺が理解できない、「あいつ、正気か?」ってさ
Yes, sir, I’m cut from a different cloth
その通り、俺はお前らとは違う布からできてる
My texture is the best fur, chinchilla
この質感は最高級の毛皮、チンチラのだぜ
I’ve been iller than chain smokers
チェーンスモーカーよりもっとヤバい存在さ
How you think I got the name Hova?
俺がホヴァって呼ばれるようになった理由、わかるか?
I been realer, the game’s over
ずっと本物でやってきた、このゲームはもう俺の勝ちさ
Fall back, Young
引っ込んでな若造
Ever since I made the change over to platinum
プラチナになってからというもの
The game’s been a wrap, one
この業界はもう俺のもんさ、はい終わり
Got me looking so crazy, my baby
私をこんなにおかしくさせてるのはあなたよ、ベイビー
I’m not myself lately, I’m foolish, I don’t do this
最近の私は自分じゃないみたい、バカみたい、こんなの私らしくないのに
I’ve been playing myself, baby, I don’t care
自分を騙してたのかも、でももういいわ、ベイビー
‘Cause your love’s got the best of me
だってあなたの愛に完全にやられちゃってるから
And, baby, you’re making a fool of me
それにベイビー、あなたは私をバカみたいに見せてるのに
You got me sprung and I don’t care who sees
もう夢中すぎて、誰に見られたって気にならない
‘Cause baby, you got me, you got me
だってベイビーあなたは私を手に入れた、私を完全に虜にしてるの
You got me so crazy, baby
あなたのせいで私はもう本当にクレイジーよ、ベイビー
Got me looking so crazy right now
今、私はものすごく取り乱してる
Your love’s got me looking so crazy right now
あなたの愛が今の私をこんなにも夢中にさせてる
Got me looking so crazy right now
今の私は完全にクレイジーな状態
Your touch got me looking so crazy right now
あなたの触れ方で私はこんなにも混乱してる
Got me hoping you’ll page me right now
今すぐあなたがメッセージをくれるのを待ってる
Your kiss got me hoping you’ll save me right now
そのキスで今すぐ救ってくれるって信じてる
Looking so crazy, your love’s got me looking
あなたの愛のせいでこんなふうになってる
Got me looking so crazy in love
私はもう恋に狂ってるの
Got me looking so crazy right now
今、私はものすごく取り乱してる
Your love’s got me looking so crazy right now
あなたの愛が今の私をこんなにも夢中にさせてる
Got me looking so crazy right now
今の私は完全にクレイジーな状態
Your touch got me looking so crazy right now
あなたの触れ方で私はこんなにも混乱してる
Got me hoping you’ll page me right now
今すぐあなたがメッセージをくれるのを待ってる
Your kiss got me hoping you’ll save me right now
そのキスで今すぐ救ってくれるって信じてる
Looking so crazy, your love’s got me looking
あなたの愛のせいでこんなふうになってる
Got me looking so crazy in love
私はもう恋に狂ってるの
曲情報
「Crazy in Love」(クレイジー・イン・ラヴ)は、アメリカの歌手Beyoncé(ビヨンセ)がアメリカのラッパーJay-Z(ジェイ・Z)をフィーチャーした楽曲である。Jay-Z、ビヨンセ、Rich Harrison(リッチ・ハリソン)によって作詞作曲され、ビヨンセとハリソンがプロデュースを担当した。「Crazy in Love」はポップ、ヒップホップ、R&Bのラブソングで、1970年代のソウルやファンクの要素も含まれており、歌詞では恋愛に夢中になることで自分らしくなくなる様子が描かれている。Chi-Litesの1970年の楽曲「Are You My Woman (Tell Me So)」をサンプリングしており、グループのEugene Recordが作詞者としてクレジットされている。「Crazy in Love」は、ビヨンセのソロデビューアルバム『Dangerously in Love』からのリードシングルとして2003年5月18日にColumbia Recordsからリリースされた。
「Crazy in Love」はアメリカのBillboard Hot 100チャートとUKシングルチャートで1位を獲得し、オーストララシアやヨーロッパ各国でもトップ5にランクインした。キャッチーなプロダクション、Jay-Zのラップパート、ビヨンセのボーカルと「ア・オー、ア・オー」のフックは音楽評論家から高く評価された。2004年の第46回グラミー賞では、最優秀R&Bソング賞および最優秀ラップ/歌唱コラボレーション賞を受賞。Rolling Stone誌の「史上最も偉大な500曲」(2021年)にもランクインし、VH1やNME、Rolling Stoneのランキングで2000年代や21世紀の最高の楽曲としても評価された。
ミュージックビデオではビヨンセがさまざまなダンスシーンを披露しており、2003年のMTV Video Music Awardsで3部門を受賞。監督のJake Navaは2004年に最優秀R&Bビデオ賞も獲得した。2003年以降、ビヨンセのライブパフォーマンスやコンサートツアーでも定番曲となっている。ASCAPは「Crazy in Love」を2004年に最も演奏された楽曲の一つに認定。David Byrneをはじめとした多くのアーティストにカバーされ、テレビ番組などでも広く使用されている。
制作と背景
2002年7月時点で、ビヨンセはすでに『Dangerously in Love』に収録されるいくつかの曲を録音していた。Columbia Recordsは当初、同年10月にアルバムを発売する予定だったが、Nellyのヒット曲「Dilemma」(Kelly Rowlandとのデュエット)の成功を受けてリリースは延期された。この延期により、ビヨンセはさらに多くの楽曲を録音する時間を得た。
Rich Harrisonはビヨンセに出会う前から「Crazy in Love」のビートを構想しており、Chi-Litesの「Are You My Woman? (Tell Me So)」のホーンリフをサンプリングしていた。彼は当初このビートを売り込まず、「真にふさわしいアーティスト」が現れるまで温存していたという。
その後、ビヨンセがスタジオに訪れた際、Harrisonは彼女にこのビートを披露。最初は「ファンファーレがうるさすぎる」と感じていたビヨンセだったが、最終的にはこのサンプルを受け入れ、Kelly Rowlandの誕生日プレゼントを買いに出かける2時間の間に曲を完成させるようHarrisonに依頼した。
Harrisonは二日酔いの状態ながら、2時間でバースとフックを書き上げ、すべての楽器も自ら演奏した。ブリッジ部分は鏡に映る自分の姿からインスピレーションを得たビヨンセが書き、「I’m looking so crazy right now」という言葉から曲のタイトルも決まった。彼女とHarrisonは「ア・オー、ア・オー」という印象的なフレーズも共同で生み出した。
Jay-Zは楽曲制作の終盤に合流し、午前3時頃にスタジオに到着して約10分で即興のラップパートを録音した。
音楽性と歌詞
「Crazy in Love」はニ長調で書かれており、1970年代のファンク、ヒップホップ、ソウルの影響を受けている。Chi-Litesのホーンリフをサンプリングしており、ロバート・ウェッブは「Go-goの雰囲気がある」と述べている。テンポは中程度の100BPMで、ビヨンセのボーカルレンジはB♭3からF5まで。コード進行は主にB♭とGで構成され、伝統的なサンバのリズムによく見られるカウベルのパターンが使われている。
歌詞は恋愛によって自分を見失い、普段とは違う行動を取ってしまう様子を描いており、ビヨンセ自身も「恋に落ちると、自分らしくないことをしてしまい、それでも構わないという気持ちになる」と語っている。
歌詞の意味
Hova(ホヴァ)とは?
How you think I got the name Hova?
俺がホヴァって呼ばれるようになった理由、わかるか?
「Hova(ホヴァ)」は、JAY-Zのニックネームのひとつで、「Jehovah(ジェホヴァ)」というヘブライ語系の神の名(=ヤハウェ、神)を短縮した形。つまり「ラップ界の神」という意味でこの名前を使っている。