【和訳】Boz Scaggs – It’s Over

動画

歌詞&翻訳

Best of friends
親友だった
Never part
決して別れないと思っていた
Best of fools has loved forever
最も愚かな人間が一途に愛し続けたんだ
From the bottom of his heart
心の底からね

So why pretend
だから、どうしてまだ終わってないふりをするの?
This is the end
もうこれで本当に終わりなんだよ
You’ll have to find out for yourself
君自身で確かめるしかないんだ
Go on ask somebody else
他の誰かに聞いてみればいいさ

Why can’t you just get it through your head
どうしてわからないんだ
It’s over, it’s over now
終わったんだ、もう終わったんだ
Yes, you heard me clearly now I said
そう、はっきりと言ったよね
It’s over, it’s over now
終わったんだ、もう終わったんだ

I’m not really over you
「本当はまだあなたを吹っ切れてないの」
You might say that
君はそう言うかもしれない
I can’t take it, I can’t take it
耐えられない、耐えられないよ
Lord, I swear I just can’t take it no more
神様、誓って、もうこれ以上は無理だって

(Go away) go away
(消えて)消えてくれ
(Far away) so far away
(遠くへ)もっと遠くへ行ってくれ
It’s too late to turn back now
もう引き返すには遅すぎる
And it don’t matter anyhow
もう何をしても意味がない

‘Cause you were right
君は正しかった
I’m to blame
僕が悪かったんだ
Can’t go on the same old way
同じやり方を続けられなかった
Can’t keep up the same old game
同じ古いゲームをいつまでも続けることができなかったんだ

Why can’t you just get it through your head
どうしてわからないんだ
It’s over, it’s over now
終わったんだ、もう終わったんだ
Yes, you heard me clearly now I said
そう、はっきりと言ったよね
It’s over, it’s over now
終わったんだ、もう終わったんだ

I’m not really over you
「本当はまだあなたを吹っ切れてないの」
You might say that
君はそう言うかもしれない
I can’t take it, I can’t take it
耐えられない、耐えられないよ
Lord, I swear I just can’t take it no more
神様、誓って、もうこれ以上は無理だって

Why can’t you just get it through your head
どうしてわからないんだ
It’s over, it’s over now
終わったんだ、もう終わったんだ
Yes, you heard me clearly now I said
そう、はっきりと言ったよね
It’s over, it’s over now
終わったんだ、もう終わったんだ

Why can’t you just get it through your head
どうしてわからないんだ
It’s over, it’s over now
終わったんだ、もう終わったんだ
Yes, you heard me clearly now I said
そう、はっきりと言ったよね
It’s over, it’s over now
終わったんだ、もう終わったんだ

曲情報

 「イッツ・オーバー」はアメリカの歌手、ソングライター、ギタリストであるボズ・スキャッグスの楽曲。この曲は1976年2月にコロンビア・レコードからリリースされたボズ・スキャッグスの7枚目のソロアルバム『シルク・ディグリーズ』に収録された。このアルバムはビルボードで最高2位を記録し、ビルボード200に115週間ランクインし、5倍のプラチナ認定を受け、スキャッグスのベストセラーアルバムとなっている。