【歌詞和訳】Hearts2Hearts – Butterflies

動画

歌詞&翻訳

(Da-ra, yeah)
(ダラ yeah)

살랑이는 바람이 맘을 두드려 와
そよ風が心をノックする
파랗게 물든 저 하늘 아래 마주 본 너와 나
青く染まる空の下、向かい合う君と私
두 팔을 펼치고 달린 순간
両腕を広げて走り出した瞬間
마치 세상이 문을 열 듯이 활짝 펼쳐져 와
まるで世界が扉を開くように大きく広がっていく

(One, two, three) 맘을 따라가 (Yeah)
(1、2、3) 心のままに進もう (Yeah)
(Four, five, six) 여긴 어딜까
(4、5、6) ここはどこだろう
상상보다 더 어지러워 난
想像よりもずっとめまぐるしい

낯선 장면 속
見知らぬ景色の中
처음 느낀 설렘과
初めて感じるときめきと
들려와, 날 이끈 목소리가, oh
聞こえてくる 私を導く声が oh
왠지 익숙한 듯한 눈빛과
なぜか懐かしく感じる瞳と
마주친 그 순간
目が合ったその瞬間
아득한 꿈에 닿을 너와 나, 너와 나
遥かな夢へと届く君と私 君と私

괜히 들뜬 듯해 설렘이란 마법 (Oh, yeah)
なぜか胸が躍る ときめきという魔法 (Oh, yeah)
불안함은 그새 날아간 것처럼 (Oh, yeah)
不安なんて いつの間にか消えたみたい (Oh, yeah)
더 이상 꿈이 아닌 것 같아 늘 푸른 빛의 계절도
もう夢なんかじゃない気がする 永遠に輝くこの季節も
It’s evergreen, 난 어쩐지 손에 닿을 듯해 (Hey, yeah)
永遠みたい どうしてだろう 手が届きそうで (Hey, yeah)

(One, two, three) 맘을 따라가 (One, two, three, yeah)
(1、2、3) 心のままに進もう (1、2、3, yeah)
(Four, five, six) 여긴 어딜까 (Ooh)
(4、5、6) ここはどこだろう (Ooh)
눈부시게 핀 꽃이 가득한 (Ooh, yeah)
まぶしく咲いた花が溢れる (Ooh, yeah)

낯선 장면 속
見知らぬ景色の中
처음 느낀 설렘과
初めて感じるときめきと
들려와, 날 이끈 목소리가, oh (No, no, oh)
聞こえてくる 私を導く声が oh (No, no, oh)
왠지 익숙한 듯한 눈빛과
なぜか懐かしく感じる瞳と
마주친 그 순간
目が合ったその瞬間
아득한 (아득한) 꿈에 닿을 너와 나, 너와 나
遥かな (遥かな) 夢へと届く君と私 君と私

네 포근한 온기도 반짝인 눈빛도
君の温かなぬくもりも きらめく瞳も
일렁여 꿈결처럼 (꿈결처럼)
揺らめいて まるで夢のように (夢のように)
Hmm, 흩날린 꽃잎 속 (지금 여기), 우리의 마음은
ん~っ 舞い散る花びらの中 (今ここで) 私たちの心は
춤추듯 날아올라 (Ooh-woah)
踊るように舞い上がる (Ooh-woah)

낯선 장면 속
見知らぬ景色の中
새로운 멜로디와 (Oh)
新しいメロディと (Oh)
쌓여가 너와 내 하모니가, oh-oh, woah (No, no, woah)
重なり合う 君と私のハーモニーが oh-oh, woah (No, no, woah)
오랜 기다림 너머 오늘을
長い時を超えて ついに迎えた今日
마주한 그 순간 (간)
その瞬間 (瞬間)
들려와 우리만의 노래가, 노래가 (Woo, yeah)
聞こえてくる 私たちだけの歌が 歌が (Woo, yeah)

曲情報

 「Butterflies」(バタフライズ)はSMエンタテインメントによって結成された韓国のガールズグループ、Hearts2Hearts(ハーツ・トゥ・ハーツ)の曲。この曲は2025年2月24日18時にリリースされたデビューシングルアルバム『The Chase』のB面曲となっている(全2曲)。

error: Content is protected !!