動画
歌詞&翻訳
Do you wanna dance and hold my hand?
ダンスしながら手をつなぎたい?
Tell me, baby, I’m your lover man
教えてよ、ベイビー、僕が君の恋人だって
Oh baby, do you wanna dance?
ああ、ベイベー、ダンスしたい?
Do you wanna dance under the moonlight
月明かりの下で踊りたい?
Hold me, baby, all through the night
抱きしめてほしいんだ、ベイビー、夜通しね
Oh baby, do you wanna dance?
ああ、ベイベー、ダンスしたい?
Do you, do you, do you, do you wanna dance? [x3]
ねえ、ねえ、ねえ、ダンスしたい?
Do you wanna dance under the moonlight
月明かりの下で踊りたい?
Kiss me, baby, all through the night
キスしてほしいんだ、ベイビー、夜通しね
Oh baby, do you wanna dance?
ああ、ベイベー、ダンスしたい?
Do you wanna dance under the moonlight
月明かりの下で踊りたい?
Squeeze me, squeeze me all through the night
ぎゅっと、ぎゅっと抱きしめて、一晩中
Oh baby, do you wanna dance?
ああ、ベイベー、ダンスしたい?
Do you, do you, do you, do you wanna dance? [x3]
ねえ、ねえ、ねえ、ダンスしたい?
[間奏]
Do you, do you, do you, do you wanna dance? [x3]
ねえ、ねえ、ねえ、ダンスしたい?
Do you, do you, do you, do you wanna dance? [x3]
ねえ、ねえ、ねえ、ダンスしたい?
曲情報
「ドゥー・ユー・ウォント・トゥ・ダンス」(邦題:踊ろよベイビー、英題:Do You Want to Dance)は、アメリカの歌手ボビー・フリーマンが作詞し、1958年に彼によって録音された曲である。この曲は、アメリカのビルボードのトップ100サイド ・ポップチャートで第5位、ビルボードR&Bチャートで第2位、カナダで第1位に達した。クリフ・リチャード&ザ・シャドウズのバージョンは、B面であったにもかかわらず、1962年にイギリスで第2位に達した。ザ・ビーチ・ボーイズは1965年にアルバム『ザ・ビーチ・ボーイズ・トゥデイ!』でこの曲をカバーしたことで有名である。「ドゥ・ユー・ワナ・ダンス?」(Do You Wanna Dance?)と改題された彼らのバージョンは、アメリカで第12位に達した。1972年にベット・ミドラーが元のタイトルに戻したカバーは、第17位に達した。