【和訳】2NE1 – I DON’T CARE

動画

歌詞&翻訳

Hey, playboy, it’s about time and your time’s up
ヘイ、プレイボーイ、そろそろ時間切れよ
I had to do this one for my girls, you know
これは仲間の女の子たちのためにやらなきゃいけなかったのよ、わかるでしょ
Sometimes, you gotta act like you don’t care
女の子は時々、気にしてないふりをしなきゃいけないの
That’s the only way you boys learn
それがあんたたち男が学ぶ唯一の方法だからね
Oh, oh-oh-oh, oh, oh (2NE1, yeah, yeah…)
オー、オオオッ、オッ、オー(2NE1、イェイ、イェイ)
Oh, oh-oh-oh, oh, oh (2NE1, yeah, yeah…)
オー、オオオッ、オッ、オー(2NE1、イェイ、イェイ)

네 옷깃에 묻은 립스틱을 (Mwah)
あんたの襟についたリップスティック (ムワッ)
나는 절대로 용서 못해 (Uh-uh)
私は絶対に許せない (うん)
매일 하루에 수십 번 꺼져있는 핸드폰
毎日、何十回もオフになっている携帯
변하지 않을 것만 같아, oh, oh
もう何も変わらない気がする
그저 친구라는 수많은 여자친구
「ただの友達」って言ってる大勢の女友達
날 똑같이 생각하지마, I won’t let it ride
私を同じように扱わないで、もう見過ごさないから
이제 네 맘대로 해, 난 미련은 버릴래
もう好きにすればいい、私は未練を捨てるわ
한땐 정말 사랑했는데, oh-oh, oh
一度は本当に愛してたのに

가끔씩 술에 취해 전활 걸어
たまに酔っぱらって電話してくる
지금은 새벽 다섯시 반
今は朝の5時半
넌 또 다른 여자애 이름을 불러
また別の女の子の名前を呼んでる
No, no
ノー、ノー

I don’t care, 그만할래
もう気にしない、やめるわ
네가 어디에서 뭘 하던
あんたがどこで何をしようと
이제 정말 상관 안할게, 비켜줄래?
もう本当に関係ないから、どいてくれる?
이제와 울고불고 매달리지마
今さら泣いてすがらないで

‘Cause I don’t ca-a-a-a-a-are
だってもう気にしないから
I don’t ca-a-a-a-a-are
私は気にしない
‘Cause I don’t ca-a-a-a-a-are
だってもう気にしないから
I don’t ca-a-a-a-a-are
私は気にしない
Boy, I don’t care
あんたなんてもうどうでもいい

다른 여자들의 다리를 훔쳐보는
他の女の子の脚を盗み見してる
네가 너무너무 한심해
あんたはほんとに情けない
매일 빼놓는 커플링, 나 몰래 한 소개팅
毎日外すカップルリング、こっそり参加した合コン
더 이상 못 참을 것 같아, oh-oh, oh
もうこれ以上我慢できない
넌 절대 아니라는 수많은 나의 친구
絶対にやめときなって忠告してくれた友達はたくさんいた
난 너 땜에 친구들까지 다 잃었지만
あんたのせいで友達みんななくしてしまったけど
차라리 홀가분해, 너에게 난 과분해
むしろスッキリしたわ、あんたに私はもったいない
내 사랑이라 믿었는데, oh-oh, oh
あんたを愛してるって信じてたのに

오늘도 바쁘다고 말하는 너
今日も忙しいって言うあんた
혹시나 전화해봤지만
もしかしてと思って電話してみたけど
역시 뒤에선 여자 웃음소리가 들려
やっぱり後ろから女の笑い声が聞こえる
Oh, no
オーノー

I don’t care, 그만할래
もう気にしない、やめるわ
네가 어디에서 뭘 하던
あんたがどこで何をしようと
이제 정말 상관 안할게, 비켜줄래?
もう本当に関係ないから、どいてくれる?
이제와 울고불고 매달리지마
今さら泣いてすがらないで

‘Cause I don’t ca-a-a-a-a-are
だってもう気にしないから
I don’t ca-a-a-a-a-are
私は気にしない
‘Cause I don’t ca-a-a-a-a-are
だってもう気にしないから
I don’t ca-a-a-a-a-are
私は気にしない
Boy, I don’t care
あんたなんてもうどうでもいい

난 너 땜에 울며 지새던 밤을 기억해, boy
あんたのせいで泣きながら過ごした夜を覚えてる?
더 후회할 날 생각하면 맘이 시원해, boy
あんたが後悔する日が来ると思うと、胸がスッとするわ
날 놓치긴 아깝고 갖기엔 시시하잖니?
手放すのは惜しいけど、手に入れてもつまらないんでしょ?
있을 때 잘하지, 너 왜 이제와 매달리니?
付き合ってる時にちゃんとしないで、なんで今さらすがるのよ?

속아준 거짓말만 해도 수백 번
だまされたふりをしてきた嘘だけでも数百回
오늘 이후로 난 남자 울리는 bad girl
今日から私は男を泣かせるバッドガール
이젠 눈물 한방울 없이 널 비웃어
もう涙ひとつ流さず、あんたを笑い飛ばすわ
사랑이란 게임 속 loser
愛ってゲームの中で負け犬のあんた
무릎꿇고 잘못을 뉘우쳐
ひざまずいて罪を悔いなさいよ
아님 눈 앞에서 당장 꺼져
さもなくば目の前から今すぐ消えて
Now clap your hands to this
さあ、このリズムに合わせて手を叩いて

I don’t care (Oh), 그만할래 (Oh-oh)
もう気にしない 、やめるわ
네가 어디에서 뭘 하던
あんたがどこで何をしようと
이제 정말 상관 안할게, 비켜줄래? (Mmm)
もう本当に関係ないから、どいてくれる?
이제와 울고불고 매달리지마
今さら泣いてすがらないで

‘Cause I don’t ca-a-a-a-a-are
だってもう気にしないから
I don’t ca-a-a-a-a-are
私は気にしない
‘Cause I don’t ca-a-a-a-a-are
だってもう気にしないから
I don’t ca-a-a-a-a-are
私は気にしない
Boy, I don’t care
あんたなんてもうどうでもいい

I don’t care, 그만할래 (Oh, oh)
もう気にしない、やめるわ
네가 어디에서 뭘 하던
あんたがどこで何をしようと
이제 정말 상관 안할게, 비켜줄래? (Mmm)
もう本当に関係ないから、どいてくれる?
이제와 울고불고 매달리지마
今さら泣いてすがらないで
You know I don’t care, oh no
わかってるでしょ、私はもう気にしないの、あぁいや

Ca-a-a-a-a-are
気にしない
I don’t ca-a-a-a-a-are
私は気にしない
‘Cause I don’t ca-a-a-a-a-are (You know, I just don’t care)
だってもう気にしないから (わかるでしょ、私はもう気にしないの)
I don’t ca-a-a-a-a-are
私は気にしない
Boy, I don’t care
あんたなんてもうどうでもいい

日本語バージョン

曲情報

 「I Don’t Care」(アイ・ドント・ケア)は、韓国のガールズグループ、2NE1(トゥエニィワン)の同名デビューEP『2NE1』(2009年)に収録されている曲である。テディ・パークとKushが作詞・作曲・プロデュースを手掛けたこの曲は、2009年7月1日にYG EntertainmentからEPの2枚目のシングルとしてリリースされた。この曲は、 R&Bとレゲエの要素を取り入れたミッドテンポのダンスポップトラックとして特徴づけられており、グループのこれまでのヒップホップ中心のイメージから一転したスタイルとして注目された。歌詞的には、この曲は別れた後の独立をテーマにしている。

 「I Don’t Care」は発売後商業的に成功し、韓国のさまざまなネットワークで2009年のベストセラーシングルとなった。2009年のMAMAアワードとサイワールドデジタルミュージックアワードで年間最優秀ソング賞を受賞し、 2020年にはBugs!史上最も愛された曲の1つに選ばれた。シングルのミュージックビデオはチャ・ウンテクが監督し、6月下旬に2日間かけて撮影された。メンバーが占い師を訪ね、占い師が時間を止めて浮気している彼氏を妨害する様子が描かれている。

 2NE1は、このシングルのプロモーションのため、2009年7月から8月にかけて韓国の様々な音楽番組に出演した。この曲の2つのリミックスバージョンが録音され、デジタルアウトレットでリリースされた。レゲエミックスとソン・ベクヨンによるリミックスである。このトラックの日本語バージョンは、後にグループのデビュー日本スタジオアルバム「Collection」(2012年)に収録された。

歌詞の意味

I had to do this one for my girls, you know
これは仲間の女の子たちのためにやらなきゃいけなかったのよ、わかるでしょ
Sometimes, you gotta act like you don’t care
女の子は時々、気にしてないふりをしなきゃいけないの
That’s the only way you boys learn
それがあんたたち男が学ぶ唯一の方法だからね

 少しややこしいが、2行目のyouは「女の子全般」を指していると思われる。1行目のyouはyou knowの形で話し相手を指しており、3行目のyouはboysの直前で男の子全般を指しているため、ここではyouがそれぞれ3種類の異なる対象を指している。

その他の動画

MEOVVによるアカペラI DON’T CARE (ウェンディのヤングストリートより)

error: Content is protected !!