動画
歌詞&翻訳
La la…
(La la la la la la la la la)
If she only knew
彼女が知ってくれてさえいたなら
What I knew but couldn’t say
僕がわかっていたのに言えなかったことを
If she could just see
彼女が見てくれてさえいたなら
The part of me that I hid away, oh yeah
僕が隠していた一面を
If I could just hold her in my arms again
もう一度彼女をこの腕に抱けたなら
And just say I love you
そして、ただ愛してるって言えたなら
But she’s gone away, maybe she’d stay
でも彼女はいなくなってしまった、もしかしたら離れずにいてくれてたかもしれない
If she only knew
彼女が知ってくれてさえいたなら
If she could just feel
彼女が感じてくれてさえいたなら
What I feel here in my heart
僕の心の中にあるこの気持ちを
She’d know it was real
それが本物だとわかっただろうね
Pure and true right from the start
出会った時からずっと純粋で誠実だったって
But I’m just a man who didn’t understand
でも僕はただ理解できなかった男なんだ
What she was going through
彼女がどんな感覚でいたのかを
But she’s gone away, maybe she’d stay
そして彼女はいなくなってしまった、もしかしたら離れずにいてくれてたかもしれない
If she only knew, yeah, only knew
彼女が知ってくれてさえいたなら
Yeah, only knew
そう、知ってくれてさえいたなら
And how, how did I let her get away
どうして、どうして彼女を逃してしまったんだろう
Oh yeah, yeah, yeah
ああ、そう、そうなんだ
‘Cause love, love is so easy to feel
だって愛は、愛は感じるのがすごく簡単だからこそ
But the hardest thing to say, say, say babe
それを口にするのが一番難しいんだ、ベイビー
If she could just see (see)
彼女が見てくれてさえいたなら
What I see when I close my eyes (close my eyes)
僕が目を閉じたときに見るものを
All that I dream (dream)
僕が夢見るすべてを
Surely she would realize, oh
そうすればきっと彼女はわかってくれたんだ、ああ
But like a fool I waited much too long
でもバカみたいにずっと口にせずにいた
To let her know the truth
自分の本心を彼女に伝えることを
She’s gone away, maybe she’d stay
そして彼女はいなくなってしまった、もしかしたら離れずにいてくれてたかもしれない
If she only knew
彼女が知ってくれてさえいたなら
No no no no
ああ、くそくそっ
Won’t you tell me, tell me
教えてくれ、教えてくれよ
How, how did I let her get away (tell me)
どうして、どうして僕は彼女を逃してしまったんだろう (教えてくれ)
‘Cause I guess that love, love is so easy to feel
だって愛は、愛は感じるのがすごく簡単だからこそ
But the hardest thing to say, say, say, say, say
それを口にするのが一番難しいんだ
If she only knew
彼女が知ってくれてさえいたなら
What I knew but could not say, say baby
僕がわかっていたのに言えなかったことを、言えなかったんだ、ベイビー
If she could just see
彼女が見てくれてさえいたなら
The part of me that I hid away, ah
僕が隠していた一面を
If I could just hold her in my arms again
もう一度彼女をこの腕に抱けたなら
And just say I love you, I love you
そして、ただ愛してるって言えたなら、愛してるって
She’s gone away, maybe she’d stay
でも彼女はいなくなってしまった、もしかしたら離れずにいてくれてたかもしれない
If she only knew
彼女が知ってくれてさえいたなら
(La la la la la la la la la)
If she only knew, if she only knew
彼女が知ってくれてさえいたなら、彼女が知ってくれてさえいたなら
(La la la la la la la la la)
If she knew, If she knew
彼女が知ってくれてたら、彼女が知ってくれてたら
Maybe she’d stay but she ran away
もしかしたら離れずにいてくれてたかもしれないけど、彼女は去ってしまったんだ
Why’d she have to go away
なんで彼女はいなくなってしまったんだろう
‘Cause of what I didn’t say
僕が口にしなかったせいで
Don’t know what to do
どうすればいいかわからないよ
Oh God how I wish that she knew
ああ、神様、彼女が知っていてくれてたらって願ってるんだ
(La la la la la la la la la)
You got to know baby
君に知ってほしいんだ、ベイベー
I know your feeling baby, ooh
僕は君の気持ちを知ってるよベイベー、ああ
和訳リンク
- Intro
- Heat It Up
- If She Only Knew
- I Do (Cherish You)
- Fly With Me
- Still
- Because Of You
- Give It Up (Interlude)
- Do You Wanna Dance
- True To Your Heart
- To Me You’re Everything
- The Hardest Thing
- She’s Out Of My Life
曲情報
「If She Only Knew」は、アメリカのポップR&Bグループ、98 Degreesによる楽曲。この曲は、彼らの1998年のアルバム「98 Degrees and Rising」に収録されている。98 Degreesは、1990年代後半から2000年代初頭にかけて活躍したボーイバンドで、甘いバラードやハーモニーが特徴的。
- リリース年: 1998年
- アルバム: “98 Degrees and Rising”
- ジャンル: ポップ、R&B
- 作詞作曲: ゴードン・チェンバース、クリス・ファレン
- リードボーカル: ニック・ラシェイ、ジェフ・ティモンズ
口にしなかったことの後悔という点では「Was It Something I Didn’t Say」とテーマが同じである。