動画
歌詞&和訳
Ha-ha-ha-ha-ha
ハハハハハ
Yo, I’ll tell you what I want, what I really, really want
ねえ、私が本当に、本当に、望んでいるものを教えてあげる
So tell me what you want, what you really, really want
だからあなたが本当に、本当に、望んでいるものも教えて
I’ll tell you what I want, what I really, really want
私が本当に、本当に、望んでいるものを教えるから
So tell me what you want what you really, really want
あなたも本当に、本当に、望んでいるものを教えて
I wanna (Hey!), I wanna (Hey!)
私はしたいの、私はしたいの
I wanna (Hey!), I wanna (Hey!)
私はしたいの、私はしたいの
I wanna really, really, really wanna “zig-a-zig”, ah
本当に、本当に、本当に「ジグ・ア・ジグ」がしたいのよ、あぁ
If you want my future
私と一緒にいたいのなら
Forget my past
私の過去のことは忘れて
If you wanna get with me
私と一緒になりたいなら
Better make it fast
早くしたほうがいいよ
Now, don’t go wasting
さあ、無駄にしないで
My precious time
私の貴重な時間を
Get your act together, we could be just fine
一緒に行動しようよ、私たちならきっと上手く行くわ
I’ll tell you what I want, what I really, really want
私が本当に、本当に、望んでいるものを教えるから
So tell me what you want, what you really, really want
あなたも本当に、本当に、望んでいるものを教えて
I wanna (Hey!), I wanna (Hey!)
私はしたいの、私はしたいの
I wanna (Hey!), I wanna (Hey!)
私はしたいの、私はしたいの
I wanna really, really, really wanna “zig-a-zig”, ah
本当に、本当に、本当に「ジグ・ア・ジグ」がしたいのよ、あぁ
If you wanna be my lover
私の恋人になりたいのなら
You gotta get with my friends (Gotta get with my friends)
私の友達とも仲良くしなきゃね (私の友達とも仲良くしなきゃ)
Make it last forever, friendship never ends
永遠に友達でいたいから、友情に終わりはないの
If you wanna be my lover
私の恋人になりたいのなら
You have got to give
あなたも差し出さなきゃいけないわ
Oh, what you think about that
あぁ、どう思う?
Now you know how I feel
もう私の気持ちがわかるよね
Say you could handle my love
私の愛に責任を負えるって
Are you for real? (Are you for real?)
本気なの?(本気なの?)
I won’t be hasty
急いでないから
I’ll give you a try
試させてあげる
If you really bug me, then I’ll say goodbye
本当に私を困らせるようなら、そのときは別れを告げるわ
Yo, I’ll tell you what I want, what I really, really want
ねえ、私が本当に、本当に、望んでいるものを教えてあげる
So tell me what you want, what you really, really want
だからあなたが本当に、本当に、望んでいるものも教えて
I wanna (Hey!), I wanna (Hey!)
私はしたいの、私はしたいの
I wanna (Hey!), I wanna (Hey!)
私はしたいの、私はしたいの
I wanna really, really, really wanna “zig-a-zig”, ah
本当に、本当に、本当に「ジグ・ア・ジグ」がしたいのよ、あぁ
If you wanna be my lover
私の恋人になりたいのなら
You gotta get with my friends (Gotta get with my friends)
私の友達とも仲良くしなきゃね (私の友達とも仲良くしなきゃ)
Make it last forever, friendship never ends
永遠に友達でいたいから、友情に終わりはないの
If you wanna be my lover
私の恋人になりたいのなら
You have got to give
あなたも差し出さなきゃいけないわ
Taking is too easy, but that’s the way it is
もらうことはとっても簡単だけど、仕方のないことよ
So here’s a story from A to Z
それじゃあ、AからZまでのストーリーを紹介するわ
You wanna get with me, you gotta listen carefully
私と仲良くなりたいなら、良く聞いてね
We got Em in the place who likes it in your face
ここにいるのはM、あなたの顔が気に入った子よ
We got G like MC who likes it on an-
MCのようなGもいるわ
Easy V doesn’t come for free, she’s a real lady
Vはお高い女性よ、本物の淑女
And as for me, ha-ha, you’ll see
そして私については、ハハ、今にわかるわ
Slam your body down and wind it all around
あなたの体を打ちつけて、全身を絡めて
Slam your body down and wind it all around
あなたの体を打ちつけて、全身を絡めて
If you wanna be my lover
私の恋人になりたいのなら
You gotta get with my friends (Gotta get with my friends)
私の友達とも仲良くしなきゃね (私の友達とも仲良くしなきゃ)
Make it last forever, friendship never ends
永遠に友達でいたいから、友情に終わりはないの
If you wanna be my lover
私の恋人になりたいのなら
You have got to give
あなたも差し出さなきゃいけないわ
Taking is too easy, but that’s the way it is
もらうことはとっても簡単だけど、仕方のないことよ
If you wanna be my lover
私の恋人になりたいのなら
You gotta, you gotta
やらなきゃ、やらなきゃ
You gotta, you gotta, you gotta slam
やらなきゃ、やらなきゃ、打ちつけなきゃ
Make it last forever (Slam, slam, slam)
永遠に友達でいたいから (打ちつけて、打ちつけて)
Slam your body down and wind it all around
あなたの体を打ちつけて、全身を絡めて
Slam your body down and wind it all around
あなたの体を打ちつけて、全身を絡めて
Hey, hey, hey, hey, hey
ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ
Slam your body down and wind it all around
あなたの体を打ちつけて、全身を絡めて
Slam your body down and “zig-a-zig”, ah
あなたの体を打ちつけて、「ジグ・ア・ジグ」するの、あぁ
If you wanna be my lover
私の恋人になりたいのならね
曲情報
「ワナビー」はイギリスのガールズグループ、スパイス・ガールズのデビュー・シングルで、1996年6月26日にリリースされた曲。