【和訳】Eric Clapton – Bad Love

動画

 MV

 オーディオ

歌詞&翻訳

Oh, what a feeling I get when I’m with you
君と一緒にいる時、なんて素晴らしい気持ちになるんだろう
You take my heart into everything you do
君のやることすべてが僕の心に深く響くんだ
And it makes me sad for the lonely people
そして孤独な人々を思うと悲しくなる
I walked that road for so long
僕も長い間その道を歩いてきたから
Now I know that I’m one of the lucky people
今、僕は幸運な人間の一人だってわかるんだ
Your love is making me strong
君の愛が僕を強くしてくれるんだ

I’ve had enough bad love
ひどい恋愛はもうたくさんだ
I need something I can be proud of
誇りに思える何かが必要なんだ
I’ve had enough bad love
ひどい恋愛はもうたくさんだ
No more bad love
もうひどい恋愛はいらない

And now I see that my life has been so blue
そして今、僕の人生がどれだけ憂鬱だったかがわかる
With all the heartaches I had until I met you
君に出会うまで、つらい思いをたくさん抱えてきたんだ
But I’m glad to say now that is all behind me
でも今、そのすべてが過去のものになったと言える
With you here by my side
君がそばにいてくれるから
And there is no more memories to remind me
そして、思い出すような記憶ももうない
Your love will keep me alive
君の愛が僕に生きる理由をくれるんだ

[コーラス繰り返し]

和訳リンク

曲情報

 「バッド・ラブ」は、イギリスの歌手兼ギタリストのエリック・クラプトンが録音した曲で、フォリナーのリードギタリスト、ミック・ジョーンズと共作した。この曲は、クラプトンの1989年のスタジオアルバム『ジャーニーマン』からの3枚目のシングルとして、1990年1月にイギリスでリリースされた。

 この曲では、フィル・コリンズがドラムとハーモニーのバックボーカルを担当している。プロデュースは、クラプトンの長年のパートナーであるラス・タイトルマンが担当した。第33回グラミー賞で、クラプトンは最優秀男性ロックボーカルパフォーマンス賞を受賞した。シングルはさまざまな国際シングルチャートにランクインし、全世界で合計25万枚を売り上げた。シングルのリリースに合わせて、1989年にミュージックビデオがリリースされた。

その他の動画