動画
歌詞&和訳
[Verse 1]
Who would’ve believed
誰が信じるの
That you and me would fall
あなたと私が恋に落ちて
And land together
一緒になるなんて
And who could’ve foreseen
そして誰が予想できたの
In you I’d find the place
私があなたの中に居場所を見つけるなんて
I belonged forever
永遠の居場所よ
[Chorus]
And if I move closer
そして私が少し近づけば
Then love will take over
あとは愛が私を突き動かして
And lead the way
導いてくれるの
[Verse 2]
I’d given up hope
希望なんてないと諦めてた
Losing the faith that love
信じる気持ちを失っていたの
Could be mine to treasure
愛が私の宝物になるかもしれないってことを
And now nothing’s the same
そして今は全然違うの
I found myself reborn
生まれ変わっていることに気づいたわ
On the day I met you
あなたと出会った日に
[Chorus]
And if we move closer
そしてもう少し私たちが近づけば
Then love will take over
あとは愛が私たちを突き動かして
And lead the way
導いてくれるの
[Bridge]
Suddenly you are lying here with me
突然あなたがここで私と横になって
And the truths
私が抱いていた思い込みを
I used to hold have changed
変えてくれたの
[Chorus]
And if I move closer
そして少し近づいて
And let it take over
身を委ねればいいの
Then love will lead the way
あとは愛が導いてくれるから
[Outro]
And if I move closer
そして少し近づいて
And let it take over
身を委ねればいいの
Then love will lead the way
あとは愛が導いてくれるから
曲情報
「リード・ザ・ウェイ」は2001年9月11日にリリースされたマライア・キャリーの8枚目のスタジオアルバム『グリッター』(『Glitter』)に収録された曲。
解釈
And if I move closer
そして私が少し近づけば
Then love will take over
あとは愛が私を突き動かして
And lead the way
導いてくれるの
この部分のtake overは「何かを制御したり、他の人の代わりに何かをしたりすること」や、「何かをコントロールし始めること」という意味。
And the truths
私が抱いていた思い込みを
I used to hold have changed
変えてくれたの
思い込みとはVerse2で語られている希望なんてないという思い込みのこと。
[Verse2]
I’d given up hope
希望なんてないと諦めてた
Losing the faith that love
信じる気持ちを失っていたの
Could be mine to treasure
愛が私の宝物になるかもしれないってことを