動画
歌詞&和訳
Followed you down to the end of the world
世界の果てまでお前を追いかけて
To wait outside your window
お前の窓の外で待っていた
In the heat of the rain I would call your name
激しい雨の中、お前の名前を呼んでいた
But you just passed me by
でもお前は俺を無視して通り過ぎた
If you put me up like a fly on the wall
もしお前が俺を壁に張り付いたハエのように扱うなら
Then you’ll be to blame when the heavens fall
天が崩れ落ちたときには、お前が責任を取ることになるんだ
Give me a sign if you hear me call
俺が呼ぶ声が聞こえたらサインをくれ
But you just pass me by
でもお前は俺を無視して通り過ぎた
The colours around me are fading away
すべてが色褪せていく
And I’ll be waiting, come what may
そして俺は待っている、何があろうとな
I’ll find you (I’ll find you)
お前を見つけるよ (お前を見つけるよ)
Yes I’ll find you (Yes I’ll find you)
ああ、お前を見つけるよ (ああ、お前を見つけるよ)
If I’ve got to be the man who walks the earth alone
たとえこの星を一人で歩くことになろうとな
I followed the stars and I sailed to the sun
星を追いかけて太陽に向かって航海した
I held it in my fingers
それを指で掴んだんだ
Alone on the beach, on my own out of reach
浜辺で一人ぼっち、お前は手の届かないところにいる
When you just passed me by
お前が俺を無視して通り過ぎた時に
I’d give you the world if you’d take my hand
お前が手を取ってくれていたなら、俺は世界をあげただろう
But you left me alone in the sinking sand
でもお前は沈む砂の中に俺を一人残していった
Strike up the band for one last stand
最後の抵抗のためにバンドを始めるんだ
But you just passed me by
でもお前は俺を無視して通り過ぎた
Show me the rules of the games you play
お前が仕掛けるゲームのルールを教えてくれ
And I’ll be here waiting, come what may
そして俺はここで待っている、何があろうとな
I’ll find you (I’ll find you)
お前を見つけるよ (お前を見つけるよ)
Yes I’ll find you (Yes I’ll find you)
ああ、お前を見つけるよ (ああ、お前を見つけるよ)
If I’ve got to be the man who walks the earth alone
たとえこの星を一人で歩くことになろうとな
I’ll find you (I’ll find you)
お前を見つけるよ (お前を見つけるよ)
Yes I’ll find you (Yes I’ll find you)
ああ、お前を見つけるよ (ああ、お前を見つけるよ)
If I’ve got to be the man who walks the earth alone
たとえこの星を一人で歩くことになろうとな
I’ve followed you down to the end of the world
世界の果てまでお前を追いかけて
To wait outside your window
お前の窓の外で待っていた
In the heat of the rain I would call your name
激しい雨の中、お前の名前を呼んでいた
But you just passed me by
でもお前は俺を無視して通り過ぎた
Wherever you run I’ll be on your tail
お前がどこへ逃げようとも、俺はお前の後を追う
Whatever you’re hiding behind your veil
お前がヴェールの後ろに何を隠していようとも
I’ll find you (I’ll find you)
お前を見つけるよ (お前を見つけるよ)
Yes I’ll find you (Yes I’ll find you)
ああ、お前を見つけるよ (ああ、お前を見つけるよ)
If I’ve got to be the man who walks the earth alone
たとえこの星を一人で歩くことになろうとな
I’ll find you (I’ll find you)
お前を見つけるよ (お前を見つけるよ)
Yes I’ll find you (Yes I’ll find you)
ああ、お前を見つけるよ (ああ、お前を見つけるよ)
If I’ve got to be the man who walks the earth alone
たとえこの星を一人で歩くことになろうとな
曲情報
「バラード・オブ・ザ・マイティ・アイ」は、イギリスのロックバンド、ノエル・ギャラガーズ・ハイ・フライング・バーズの曲。ノエル・ギャラガーが作詞・作曲し、ギタリストのジョニー・マーが参加したこの曲は、バンドの2枚目のスタジオアルバム『チェイシング・イエスタデイ』 (2015年)からの2枚目のシングルとして2015年1月13日にリリースされた。