動画
歌詞&和訳
No no, no no, no no, no no, no no
ノー、ノー、ノー、ノー、ノー、ノー
Once we had it all for the taking
かつて僕らは何でも手に入れられたんだ
Love was just me and you
愛はただ僕と君だけのものだった
You better think twice
もう一度よく考えて
About the plans that you’re making
君が立てている計画について
Of splitting one world in two
世界を真っ二つにするつもり?
Put your mind in doubt, did you think about
疑ってみて、考えたことある?
Everything that we’re missing?
僕らが失ってるすべてのものを
Don’t you make me see what is best for me?
最善策が何なのか気づかせようとしないで
‘Cause I just won’t listen, baby
だって聞く気なんてないから、ベイビー
No no, no no
ノー、ノー、ノー、ノー
I don’t need nobody
必要ないんだ
Anyone to take your place but you
君の代わりになる人なんて
No no, no no
ノー、ノー、ノー、ノー
I just couldn’t fall for anyone new
恋するなんてできなかったよ
Nobody but you
君以外には誰も
Girl, you are the life that I’m living
ねえ、君が僕の生きる理由なんだ
I just can’t go on without you
君なしじゃ生きていけないよ
Let’s make it alright
もう一度やり直そうよ
Wake up to what we’ve been given
与えられたものに気づこうよ
Remember the things we’ve been through
共に過ごした日々を思い出そうよ
Put your mind in doubt, did you think about
疑ってみて、考えたことある?
Everything that we’re missing?
僕らが失ってるすべてのものを
Don’t you make me see what is best for me?
最善策が何なのか気づかせようとしないで
‘Cause I just won’t listen, baby
だって聞く気なんてないから、ベイビー
No no, no no
ノー、ノー、ノー、ノー
I don’t need nobody
必要ないんだ
Anyone to take your place but you
君の代わりになる人なんて
No no, no no
ノー、ノー、ノー、ノー
I just couldn’t fall for anyone new
恋するなんてできなかったよ
Nobody but you
君以外には誰も
I can’t imagine the two of us apart
僕らが別れるなんて想像もできないよ
Can’t find a reason, ‘cause I still believe (There’s no one like you)
理由なんて見つからないんだ、だって僕はまだ信じてるから(君みたいな人はいないって)
That is why I need
だからこそ僕には必要ないんだ
Nobody but you
君以外は誰も
Don’t need nobody (Yeah)
必要ないんだ(そうさ)
To take your place but you (No no no, no no no)
君の代わりになる人なんて(ノー、ノー、ノー)
Don’t need nobody at all
ちっとも必要ないよ
No no, no no, no no (No, no)
ノー、ノー、ノー(ノー、ノー)
No no, no no
ノー、ノー、ノー
I don’t need nobody (Don’t need nobody)
必要ないんだ(誰もいらない)
Anyone to take your place but you
君の代わりになる人なんて
No no, no no
ノー、ノー、ノー
I just couldn’t fall for anyone new
恋するなんてできなかったよ
Nobody but you (No no, no no)
君以外には誰も(ノー、ノー、ノー)
No no no no no
ノー、ノー、ノー
I don’t need nobody (No no no no no, baby)
誰もいらないよ
I don’t need nobody (No no no no no)
誰もいらないよ
I just couldn’t fall for anyone new
恋するなんてできなかったよ
Nobody but you
君以外には誰も
和訳リンク
曲情報
「No No」(ノーノー)は、アイルランドのボーイバンド、ウエストライフにより1999年11月1日にリリースされた彼らのセルフタイトルのデビュー・スタジオアルバムに収録された楽曲である。
歌詞の意味
Don’t you make me see what is best for me?
最善策が何なのか気づかせようとしないで
‘Cause I just won’t listen, baby
だって聞く気なんてないから、ベイビー
一見すると自己中に思えるフレーズだが、この最善策が「新しい彼女を見つけること」だった場合、「聞く気なんてないから」は相手への強い想い(執着心)を示すキュンフレーズになる。