動画
歌詞&翻訳
I could stay awake just to hear you breathin’
ずっと起きてられるよ、ただ君の寝息を聞くために
Watch you smile while you are sleepin’
眠りながら微笑むのを見ていたいんだ
While you’re far away and dreaming
君が夢の中で遠くへ行っている間ね
I could spend my life in this sweet surrender
この甘い時間に一生身を委ねて過ごしたっていい
I could stay lost in this moment forever
この瞬間に永遠に迷い込んだままでもいい
Where every moment spent with you is a moment I treasure
君と過ごすすべての瞬間が、かけがえのない宝物だから
Don’t wanna close my eyes
目を閉じたくない
I don’t wanna fall asleep
眠りたくない
‘Cause I’d miss you, babe
だって君が恋しくなってしまうから
And I don’t wanna miss a thing
何一つ見逃したくないんだ
‘Cause even when I dream of you (Even when I dream)
たとえ夢の中で君に会えても
The sweetest dream would never do
それがどんなに甘い夢だったとしてもダメだ
I’d still miss you, babe
やっぱり君が恋しくなってしまう
And I don’t wanna miss a thing
だから何一つ見逃したくないんだ
Lying close to you, feelin’ your heart beating
君のそばに横たわって、心臓の鼓動を感じながら
And I’m wonderin’ what you’re dreamin’
君がどんな夢を見ているのか考えてる
Wonderin’ if it’s me you’re seein’
その夢の中に俺がいるのかなって
Then I kiss your eyes and thank God we’re together
それから、そっと君の瞼にキスをして、神に感謝する
And I just wanna stay with you
こうして君といられることを
In this moment forever
そして、この瞬間が永遠に続けばいいと願うんだ
Forever and ever
永遠に、永遠に
I don’t wanna close my eyes
目を閉じたくない
I don’t wanna fall asleep
眠りたくない
‘Cause I’d miss you, babe
だって君が恋しくなってしまうから
And I don’t wanna miss a thing
何一つ見逃したくないんだ
‘Cause even when I dream of you (Even when I dream)
たとえ夢の中で君に会えても
The sweetest dream would never do
それがどんなに甘い夢だったとしてもダメだ
I’d still miss you, babe
やっぱり君が恋しくなってしまう
And I don’t wanna miss a thing
だから何一つ見逃したくないんだ
I don’t wanna miss one smile
君の笑顔一つも
I don’t wanna miss one kiss
君のキス一つも見逃したくない
Well, I just wanna be with you
ただ君と一緒にいたいんだ
Right here with you, just like this
ここで君と、ただこのままで
I just wanna hold you close
君を強く抱きしめて
I feel your heart so close to mine
君のハートをこんなにも近くに感じながら
And just stay here in this moment
この瞬間に居続けたいんだ
For all the rest of time
残りの人生ずっと
Yeah (Yeah)
イェー (イェー)
Yeah (Yeah)
イェー (イェー)
Yeah!
イェェェエ
Don’t wanna close my eyes
目を閉じたくない
Don’t wanna fall asleep
眠りたくない
‘Cause I’d miss you, babe
だって君が恋しくなってしまうから
And I don’t wanna miss a thing
何一つ見逃したくないんだ
‘Cause even when I dream of you (Even when I dream)
たとえ夢の中で君に会えても
The sweetest dream would never do
それがどんなに甘い夢だったとしてもダメだ
I’d still miss you, babe
やっぱり君が恋しくなってしまう
And I don’t wanna miss a thing
だから何一つ見逃したくないんだ
I don’t wanna close my eyes
目を閉じたくない
I don’t wanna fall asleep
眠りたくない
‘Cause I’d miss you, babe
だって君が恋しくなってしまうから
And I don’t wanna miss a thing
何一つ見逃したくないんだ
‘Cause even when I dream of you
たとえ夢の中で君に会えても
The sweetest dream would never do
それがどんなに甘い夢だったとしてもダメだ
I’d still miss you, babe
やっぱり君が恋しくなってしまう
And I don’t wanna miss a thing
だから何一つ見逃したくないんだ
Don’t wanna close my eyes
目を閉じたくない
I don’t wanna fall asleep, yeah
眠りたくない、ああ
I don’t wanna miss a thing
何一つ見逃したくないんだ
和訳リンク
- Beyond Beautiful
- Just Push Play
- Jaded
- Fly Away From Here
- Trip Hoppin’
- Sunshine
- Under My Skin
- Luv Lies
- Outta Your Head
- Drop Dead Gorgeous
- Light Inside
- Avant Garden
- I Don’t Want To Miss A Thing
曲情報
「I Don’t Want To Miss A Thing」(アイ・ドント・ウォント・トゥ・ミス・ア・シング)はアメリカのハードロックバンド、エアロスミスが、リードシンガーのスティーヴン・タイラーの娘リヴが主演した1998年のSF災害映画『アルマゲドン』のテーマソングとして録音した曲である。この曲は2001年3月5日にリリースされたアルバム『Just Push Play』に収録された。
▼映画『アルマゲドン』(Amazon Prime)
https://amzn.to/3CPlWtY
初リリースは日本、その後ビルボードHOT100で4週連続1位
「I Don’t Want to Miss a Thing」は、1998年7月29日に日本で初めてリリースされた。米国では、もともとアルバム『Armageddon: The Album』からのラジオのみのシングルとしてリリースされる予定だったが、大勢のファンからの要望が寄せられ、コロンビアレコードが1998年8月にこの曲を商業的にリリースした。その後、この曲はビルボードホット100で1位を獲得し、バンドにとって母国で最初で唯一のナンバーワンシングルとなり、4週間トップの座を維持した。この曲は、オーストラリア、アイルランド、ノルウェーを含む他のいくつかの国でも数週間にわたって1位を獲得した。英国では、100万枚以上を売り上げ、UKシングルチャートで4位に達した。
歌詞が甘すぎる
この曲の作詞者であるダイアン・ウォーレン自身も、この曲を少し甘ったるいと感じていた。彼女はPerforming Songwriterのインタビューでこう語っている。「歌詞の中には『君の呼吸を聞くために目を覚ましていられる』みたいなのがあるけど、私なら『やめて、そんなことはしないで。呼吸を聞くために起きてるとか、私が眠れなくなるじゃない。別のことをしててよ』って思うわ。面白いのよね。私の心の中にはそんなこと言われたくないって思う自分がいるけど、結局私はそれを曲に書いちゃうのよ」
提供された曲がバンド史上最大のヒットになった
エアロスミスにとってこの曲は、自分たちが書いたオリジナルではなく、外部の作曲家(ダイアン・ウォーレン)から提供された曲だった。それにもかかわらず、この曲はバンド史上最大のヒット曲となった。このことについて、ギタリストのジョー・ペリーは2002年のClassic Rock誌で次のように語っている。「当時、俺たちは腰を据えて曲作りをする時間が全然なかったんだ。ツアー中で、映画を見せられて『これが曲だ、ここで使われる、この曲をやりたければやっていいよ』って言われたんだ。それで3日以内にスタジオに入って録音した。でも、もっと時間があれば自分たちで曲を書いてみたかったという気持ちはある。でもタイミングは完璧だったよ。曲は素晴らしかったし、みんなこの曲を気に入ってくれた。それに誰が書いたかなんて、そんなに気にする人はいないだろ」
セリーヌ・ディオンのような歌手を想定して書いた
ダイアン・ウォーレンがこの曲を書いたとき、歌うのはセリーヌ・ディオンのようなアーティストになるだろうと思っていた。そのため、実際にエアロスミスが歌うと知った時に驚いたが、結果的にそれがうまくいった。彼女はPerforming Songwriterでスティーヴン・タイラーとの作業を振り返り、こう語っている。「サンセットマーキスホテルでピアノに座りながら、彼にこの曲を教えていたことを覚えてる。彼の声で曲が命を吹き込まれていくのを聞いた時、全身に鳥肌が立ったわ。この曲がどんなものになるのかわかったの。本当に素晴らしい経験だったわ。以前もエアロスミスと一緒に曲を書いたことはあったけど、その時は彼らがその曲をやることはなかったの」
歌詞の意味
I just wanna hold you close
君を強く抱きしめて
I feel your heart so close to mine
君のハートをこんなにも近くに感じながら
この部分の「heart」は心臓の鼓動のこととも解釈できるし、心のこととも解釈できるため「ハート」とカタカナで訳した。