動画
歌詞&翻訳
Another night finds me alone
また夜が来て、僕は一人ぼっちだ
In my dreams, you still touch me
夢の中では、まだ君に触れられてるのに
Your picture by my telephone
電話のそばには君の写真がある
In that smile, you still thrill me
その微笑みは、まだ僕をときめかせる
And if I sleep, I sleep here alone
そして今夜もここで一人で眠るのなら
In my bed tonight, you still haunt me
このベッドで、君はまだ僕を悩ませる
And if I’m falling, I’m falling like a stone
そして僕が石のように落ちていくのなら
In my nightmares, you still hold me
悪夢の中で、君はまだ僕を抱きしめてくれる
And after all that we’ve been through
僕らが経験したすべての後で
Now I’m wondering
今、君の気持ちをずっと考えてるんだ
If you still blame me
君がまだ僕を責めているのかどうか
If only half of this was true
もしこれが半分でも真実なら
That you believe of me
君が僕について信じていることが
You still shame me
君はまだ僕を恥ずかしい気持ちにさせる
Dark rain will fall until I see your face
君の顔を見るまで、暗い雨が降り続くだろう
I close my eyes, I seem to hear the raindrops saying
僕は目を閉じる、雨粒がこう言っているのが聞こえる気がする
You won’t come back
君は戻ってこないって
You still touch me
君はまだ僕に触れているのに
And when I’m sick at heart and low
心が病み、気分が落ち込んでいるとき
In my prayers, you still heal me
祈っていると、君はまだ僕を癒してくれる
When I’m so sure, so sure this isn’t so in my complacency
君がいなくても大丈夫だって思い込もうとしてるとき
You still shake me
君がまだ僕を揺さぶるんだ
I wonder if you feel the same way as I do
君も僕と同じように感じているのかな
And you’d come back
そして君は戻ってくるのかな
You still touch me
君はまだ僕に触れているのに
Another night finds me alone
また夜が来て、僕は一人ぼっちだ
In my bed tonight, you still haunt me
今夜このベッドで、君はまだ僕を悩ませる
You still hold me
君はまだ僕を抱きしめてくれる
You still touch me
君はまだ僕に触れている
You still touch me
君はまだ僕に触れている
You still touch me
君はまだ僕に触れている
Another night
また夜が来て
Another night
また夜が来て
Another night
また夜が来て
Another night finds me alone
また夜が来て、僕は一人ぼっちだ
和訳リンク
曲情報
「You Still Touch Me」(ユー・スティル・タッチ・ミー)は1996年2月26日にイギリスのミュージシャン、スティングによってリリースされた5枚目のアルバム『マーキュリー・フォーリング』に収録された曲。
歌詞の意味
You still touch me
君はまだ僕に触れているのに
touchには物理的に触れるという意味だけではなく、感動を与える、心に響くという意味がある。この歌詞の中でもそのニュアンスが含まれている。主人公はまだ彼女のことで感情的に強い刺激を受けているという意味である。