【和訳】Taylor Swift – Blank Space

動画

歌詞&翻訳

Nice to meet you, where you been?
はじめまして、どこにいたの?
I could show you incredible things
信じられないようなことを見せてあげる
Magic, madness, heaven, sin
魔法、狂気、天国、罪
Saw you there and I thought
あなたを見かけて思ったの
“Oh, my God, look at that face
「ああ、なんて顔なの
You look like my next mistake
あなたは次の過ちになりそうって
Love’s a game, wanna play?” Ayy
恋はゲーム、やってみたい?」って
New money, suit and tie
新しいお金持ち、スーツにネクタイ
I can read you like a magazine
あなたのこと、雑誌みたいに読めるわ
Ain’t it funny? Rumors fly
面白いよね?噂が飛び交ってる
And I know you heard about me
私のことを聞いたことがあるでしょ
So, hey, let’s be friends
じゃあ、友達になろうよ
I’m dying to see how this one ends
この結末がどうなるか見てみたいの
Grab your passport and my hand
パスポートを持って、私の手を取って
I can make the bad guys good for a weekend
悪い男も週末だけは良い人に変えてみせるよ

So it’s gonna be forever
永遠に続くのかな
Or it’s gonna go down in flames?
それとも燃え尽きる運命なの?
You can tell me when it’s over, mm
終わった時に教えてよ
If the high was worth the pain
その興奮が痛みと引き換えにする価値があったかどうか
Got a long list of ex-lovers
元恋人たちの長いリストがあるわ
They’ll tell you I’m insane
みんな私のことを「狂ってる」って言うだろうね
‘Cause you know I love the players
だって私はプレイヤーが大好きだから
And you love the game
あなたもそのゲームが好きだよね
‘Cause we’re young and we’re reckless
私たちは若くて後先を顧みないから
We’ll take this way too far
この関係を限界まで押し進めちゃうの
It’ll leave you breathless, mm
息もできないほど夢中にさせるか
Or with a nasty scar
ひどい傷跡を残すか
Got a long list of ex-lovers
元恋人の長いリストがあるの
They’ll tell you I’m insane
みんな私のことを「狂ってる」って言うだろうね
But I’ve got a blank space, baby
でも白紙のページがあるの、ベイビー
And I’ll write your name
そこにあなたの名前を書いておくよ

Cherry lips, crystal skies
桜色の唇、透き通った空
I could show you incredible things
信じられないようなことを見せてあげる
Stolen kisses, pretty lies
盗まれたキス、綺麗な嘘
You’re the king, baby, I’m your queen
あなたは王様、私はあなたの女王
Find out what you want
あなたが何を望んでいるのか見つけて
Be that girl for a month
その女の子になってあげる、1ヶ月だけね
Wait, the worst is yet to come, oh, no
待って、最悪のことはまだこれからだよ、ああ、いやだ
Screaming, crying, perfect storms
叫んで、泣いて、完璧な嵐のように感情が荒れ狂う
I can make all the tables turn
すべての状況をひっくり返してみせる
Rose garden filled with thorns
棘でいっぱいの薔薇園
Keep you second guessing, like
あなたをずっと惑わせるの、まるで
“Oh, my God, who is she?”
「ああ、彼女は一体どういう人なんだ?」って
I get drunk on jealousy
嫉妬に取り憑かれるけど
But you’ll come back each time you leave
別れても、あなたは必ず戻ってくる
‘Cause, darling, I’m a nightmare dressed like a daydream
だって、ダーリン、私は白昼夢のような服を着た悪夢だから

So it’s gonna be forever
永遠に続くのかな
Or it’s gonna go down in flames?
それとも燃え尽きる運命なの?
You can tell me when it’s over, mm
終わった時に教えてよ
If the high was worth the pain
その興奮が痛みと引き換えにする価値があったかどうか
Got a long list of ex-lovers
元恋人の長いリストがあるの
They’ll tell you I’m insane
みんな私のことを「狂ってる」って言うだろうね
‘Cause you know I love the players
だって私はプレイヤーが大好きだから
And you love the game
あなたもそのゲームが好きだよね
‘Cause we’re young and we’re reckless (Oh)
私たちは若くて後先を顧みないから (ああ)
We’ll take this way too far
この関係を限界まで押し進めちゃうの
It’ll leave you breathless (Oh-oh), mm
息もできないほど夢中にさせるか (ああ)
Or with a nasty scar
ひどい傷跡を残すか
Got a long list of ex-lovers
元恋人の長いリストがあるの
They’ll tell you I’m insane (Insane)
みんな私のことを「狂ってる」って言うだろうね (狂ってるって)
But I’ve got a blank space, baby
でも白紙のページがあるの、ベイビー
And I’ll write your name
そこにあなたの名前を書いておくよ

Boys only want love if it’s torture
男の子たちは、愛が苦しみであるときにしか求めないものなのよ
Don’t say I didn’t, say I didn’t warn ya
私が警告しなかったなんて言わないで、ちゃんと警告したわ
Boys only want love if it’s torture
男の子たちは、愛が苦しみであるときにしか求めないものなのよ
Don’t say I didn’t, say I didn’t warn ya
私が警告しなかったなんて言わないで、ちゃんと警告したわ

So it’s gonna be forever
永遠に続くのかな
Or it’s gonna go down in flames?
それとも燃え尽きる運命なの?
You can tell me when it’s over (Over), mm
終わった時に教えてよ (終わった時に)
If the high was worth the pain
その興奮が痛みと引き換えにする価値があったかどうか
Got a long list of ex-lovers
元恋人の長いリストがあるの
They’ll tell you I’m insane (I’m insane)
みんな私のことを「狂ってる」って言うだろうね (私が狂ってるって)
‘Cause you know I love the players
だって私はプレイヤーが大好きだから
And you love the game (And you love the game)
あなたもそのゲームが好きだよね
‘Cause we’re young and we’re reckless (Yeah)
私たちは若くて後先を顧みないから (そう)
We’ll take this way too far (Ooh)
この関係を限界まで押し進めちゃうの (ああ)
It’ll leave you breathless, mm
息もできないほど夢中にさせるか
Or with a nasty scar (With a nasty scar)
ひどい傷跡を残すか (ひどい傷跡を)
Got a long list of ex-lovers
元恋人の長いリストがあるの
They’ll tell you I’m insane
みんな私のことを「狂ってる」って言うだろうね
But I’ve got a blank space, baby
でも白紙のページがあるの、ベイビー
And I’ll write your name
そこにあなたの名前を書いておくよ

曲情報

 「ブランク・スペース」は、アメリカのシンガーソングライター、テイラー・スウィフトの曲であり、彼女の5枚目のスタジオアルバム『1989』(2014年)からの2枚目のシングルである。スウィフトは、プロデューサーのマックス・マーティンとシェルバックと共にこの曲を書いた。スウィフトの恋愛生活に対するメディアの監視が彼女の「隣の女の子」という評判に影響を与えたことに触発された「ブランク・スペース」は、複数のロマンチックな愛着を持つ軽薄な女性を描いている。

隣の女の子(Girl Next Door)は、恋愛物語でよく使われる若い女性の定番キャラクターのこと。主人公の隣に住んでいたり、幼なじみだったりすることが多いため、この名前が付けられている。最初はお互いに友情で結ばれ、後に恋愛感情に発展することがよくある。

ブランク・スペース(Blank Space)、タイトルの意味は?

 タイトルの「Blank Space」は、新しい恋愛の始まりにある「白紙の状態」を指している。

歌詞の意味

 「Blank Space」は、テイラー・スウィフトが自身の「デート魔」という評判をパロディ化した自伝的な曲。曲中で彼女は、恋愛に何度も傷つけられたが、再び恋に落ちる可能性をまだ信じている女性を演じている。

その他の動画