動画
ダンス・パフォーマンス・ビデオ
ステージ・ミックス・ビデオ
歌詞&翻訳
[ダンス・パフォーマンス・ビデオのみ]
I love you and me
あなたと一緒にいる時間が好き
Dancing in the moonlight
月明かりの下で踊るふたり
Nobody can see
誰の目にも触れずに
It’s just you and me tonight
今夜は私とあなた、ふたりっきり
You know I gotcha
もちろん私が支えるよ
You know that I got you like that
私がこうして支えるの、あなたもわかってるでしょ
Ain’t nobody gonna have your back
like the way I do
誰も私みたいにあなたの味方にはなれない
You love it just say you do
こんな私の愛し方が好きならそう言ってよ
You know you got me
あなたに夢中なの
Everything you do
あなたのすること全部
Everything you did
あなたがしたこと全部
Everything I wish I was with
あなたと一緒にいると、私がずっと願ってたことが全部叶って
Makes me feel alright
幸せになれる
I’m just saying so
ちょっと言ってみただけ
I really like it
ほんとに好きなの
Nothing in the world can make me feel the way you do the things you do
世界中の何も、あなたみたいに私をこんな気持ちにしてくれないよ
I really like it
ほんとに好きなの
Nothing in the world can make me feel the way you do the things you do
世界中の何も、あなたみたいに私をこんな気持ちにしてくれないよ
I love you and me
あなたと一緒にいる時間が好き
Dancing in the moonlight
月明かりの下で踊るふたり
Nobody can see
誰の目にも触れずに
It’s just you and me tonight
今夜は私とあなた、ふたりっきり
I love you and me
あなたと一緒にいる時間が好き
Dancing in the moonlight
月明かりの下で踊るふたり
Nobody can see
誰の目にも触れずに
It’s just you and me tonight
今夜は私とあなた、ふたりっきり
Look at you now look at me
今のあなたを見て、ほら、私が隣にいるんだよ?
How you ever ever gonna find someone like this
こんな人、二度と現れないよ?
Look at you now look at me
今のあなたを見て、ほら、私が隣にいるんだよ?
How you ever ever gonna find someone like this
こんな人、二度と現れないよ?
You’re the reason my heart skips drops
あなたのせいで胸がドキドキする
Just a little touch my world stops
ちょっと触れるだけで世界が止まるみたい
Finally I know that you’re mine
やっとあなたは私のものなんだって思えるようになった
I don’t want to fall
これ以上深みにハマりたくない
Don’t wanna play this game of love oh eh oh
恋愛の駆け引きなんてもうしたくない
There’s nowhere to hide
この気持ちからはもう逃げられない
I really like it
ほんとに好きなの
Nothing in the world can make me feel the way you do the things you do
世界中の何も、あなたみたいに私をこんな気持ちにしてくれないよ
I really like it
ほんとに好きなの
Nothing in the world can make me feel the way you do the things you do
世界中の何も、あなたみたいに私をこんな気持ちにしてくれないよ
I love you and me
あなたと一緒にいる時間が好き
Dancing in the moonlight
月明かりの下で踊るふたり
Nobody can see
誰の目にも触れずに
It’s just you and me tonight
今夜は私とあなた、ふたりっきり
I love you and me
あなたと一緒にいる時間が好き
Dancing in the moonlight
月明かりの下で踊るふたり
Nobody can see
誰の目にも触れずに
It’s just you and me tonight
今夜は私とあなた、ふたりっきり
Look at you now look at me
今のあなたを見て、ほら、私が隣にいるんだよ?
How you ever ever gonna find someone like this
こんな人、二度と現れないよ?
Look at you now look at me
今のあなたを見て、ほら、私が隣にいるんだよ?
How you ever ever gonna find someone like this
こんな人、二度と現れないよ?
I don’t care about your first love
あなたの初恋なんて気にしないよ
This should be your last one
これがあなたにとって最後の恋になるんだから
Nothin’ like your last one
前の恋とは全然違う
You look better on me, that’s fashion
私を身につけてるあなたが一番かっこよく見える、それがファッション
Won’t block your shot, lights camera action
あなたのチャンスは邪魔しない、ライト、カメラ、アクション!
Never been a love me or a love me not thing
花占いをしながら相手の気持ちを「好き、嫌い」で占うような恋じゃない
Every petal better tell him better not change
「変わらないで」って言いながら全部の花びらをちぎってる
I love you I love me a lot, wait
あなたも大切、自分も大切、あ、待って
Which one I love better, better off not saying
どっちがもっと好きなんだろう、いや比べるもんじゃないか
I love you and me
あなたと一緒にいる時間が好き
曲情報
「You & Me」(ユー・アンド・ミー)は、韓国のシンガー・ラッパーであるJENNIE(ジェニー)による楽曲であり、2023年10月6日にYGエンターテインメントおよびインタースコープ・レコードからリリースされた。2018年の「Solo」以来5年ぶりのソロシングルであり、同レーベル在籍中最後のソロリリースとなった。作詞はTeddyとDanny Chung、作曲はTeddy、24、Vinceが手がけた。ジャンルはダンス・ポップとEDMで、恋愛をテーマにした歌詞が特徴である。
背景
本楽曲「You & Me」は、Blackpinkのワールドツアー『Born Pink World Tour』(2022~2023)中に初めて披露され、リリース前から注目を集めていた。当初は2018年の「Solo」と共にリリースされる予定だったが、数年間保留された後、最終的に単独でリリースされた。
ジェニーは自身のYouTubeチャンネルに投稿したビハインド映像の中で、「You & Me」は2022年より3〜4年前に録音されており、「ソロ候補の1曲だった」と語っている。その後、2022年のツアー準備中にプロデューサーTeddyとともにステージ用楽曲として本作を選定し、振付師EunchongおよびJungとパフォーマンスを構築していった。
リリース
ワールドツアー終了後、2023年10月4日に「You & Me」がスペシャルシングルとして10月6日に配信されることが公式に発表された。YGエンターテインメントは「Born Pinkツアーでの思い出を振り返る特別な贈り物となることを願っている」とコメントしている。
リリース発表時には、赤いドレスを着たジェニーが満月の前で海に立つティーザーポスターが公開され、翌日にはツアー中のビジュアルをコラージュした2枚目のティーザーも公開された。シングルのカバーアートは、『美少女戦士セーラームーン』の原作者である武内直子が手がけ、ジェニーとのコラボグッズも展開される。
シングルはデジタルダウンロードおよびストリーミング形式でリリースされ、「You & Me (Coachella ver.)」と呼ばれるリミックスバージョンも同時収録された。
楽曲と歌詞
「You & Me」は、シンセサウンドを基調とした官能的なダンス・ポップおよび夢幻的なEDM楽曲であり、作曲はVince、Teddy、24、作詞はTeddyとDanny Chungによる。Coachellaバージョンは、Bekuh Boomによる追加ラップを含むヒップホップ寄りのアレンジとなっており、ジェニーの多様な音楽性を示している。
歌詞は恋に落ちた心情を描いており、ジェニーは愛する人とともにいることがすべてだと歌い上げる。コーラスでは「I love you and me / Dancing in the moonlight」というフレーズが繰り返され、月光の下で踊る恋人たちの情景が印象的に描かれている。
パフォーマンスと評価
ジェニーは本楽曲を、CoachellaやBST Hyde Parkでのリミックスバージョン、東京でのChanel「Métiers d’Art」ショーではジャズアレンジで披露するなど、さまざまな形でパフォーマンスしてきた。テレビ初披露は2024年1月であり、同年11月にはSuperpop Japanでも披露された。
「You & Me」は商業的にも成功を収め、Billboard Global 200で7位、Global Excl. U.S.では1位を獲得し、ジェニーにとって同チャートで初の首位となった。韓国ではCircle Digital Chartで4位を記録。さらに、香港、マレーシア、シンガポール、台湾、ベトナムで1位を獲得し、インドネシアやフィリピンではトップ10入りを果たした。イギリスでは、K-POP女性ソロアーティストとして初めてUKシングル・ダウンロード・チャートで1位を獲得し、UKシングルチャートでもトップ40入りを果たした。
2024年のMAMAアワードでは、最優秀ダンスパフォーマンス賞(女性ソロ)を受賞した。
歌詞の意味
「I gotcha」の意味
You know I gotcha
もちろん私が支えるよ
「I gotcha」はカジュアルな口語で、「わかった」「なるほど」「捕まえた」といった意味で使われることが多いが、文脈によっては「君を支える」「守る」「任せて」といった意味になることもある。この歌詞では、「私があなたの味方でいる」「支えるよ」というニュアンスで使われている。