【和訳】LE SSERAFIM – ANTIFRAGILE (Japanese ver.)

動画

歌詞&和訳

Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile
反、反、反、反脆弱性、脆弱性
Anti-ti-ti-ti-fragile

反、反、反、反脆弱性
Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile

反、反、反、反脆弱性、脆弱性
Antifragile, antifragile

反脆弱性、反脆弱性

茨の道に riding
茨の道を突き進んでいる
You made me boost up (Ah-ah-ah-ah)

あなたが私を強くした
嘘にまみれた party

嘘にまみれた奴らの言うことなんて
痒くもないわ

気にもならないわ
陰口言うのは

陰でコソコソと悪口を言うのは
名前も知らぬ rival

名前も知らないライバル
期待されてる falling

期待されてる、堕(落)ちることを
挑むの I’ma jump in (Yes, gimme that)

挑むの、私は飛び込むよ (うん、それちょうだい)

歩け 威厳 like a lion
威厳を漂わせて歩け、ライオンのように
抱く 巨大な desire (Na-na-na, eh)

抱くの、巨大な欲望を
もっと gasoline on fire

もっと火にガソリンを注いで
炎の中へ 飛んで rising (Na-na-na, eh)

炎の中に飛び込んで蘇るの
忘れないでよ my toe shoes

私のトウシューズ(バレエのキャリア)を忘れないで
まだ何が必要?

これ以上に何が必要?
見くびらないでよ キャリア

私のキャリアは伊達じゃない
I go to ride till I die, die

私は死ぬまで突っ走るわ

もっと上まで
もっと高みへ
目指すのは頂上まで (Ah-ah)

目指すのはトップ
もし落ちたって

もし途中で転げ落ちたって
I’m antifragile, antifragile (Ah-ah)

私はへこたれない、むしろ強くなる
私 on my way

私は今向かってるよ
捨てちゃえば?その fairy tale (Ah-ah)

捨ててしまえばいい、そのおとぎ話
Now, you know my name

さあ、私の名前を知ってるでしょ
I’m antifragile, antifragile

私の名前はアンタイフラジャイル、アンタイフラジャイル

Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile
反、反、反、反脆弱性、脆弱性
Anti-ti-ti-ti-fragile

反、反、反、反脆弱性
Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile

反、反、反、反脆弱性、脆弱性
Antifragile, antifragile

反脆弱性、反脆弱性

Lovey, lovey, lovey, dovey, dovey, dovey
ラブラブ、ラブラブ、イチャイチャ、イチャイチャ
勝手に レッテル 貼らないでって

勝手に人のことを決めつけて悪い噂を流さないでって
I don’t know what to say

なんて言えばいいの
I can’t feel it

そんなことじゃ傷つかないけど
夢中になってもいいわ

私のことを叩くことに夢中になってもいいよ
妬いちゃうのね go ahеad

嫉妬しちゃってるんだね、さあどうぞ
お人形さんなら no thanks

操り人形なら御免だね
描く未来の歌 (Yeah, gimme that)

将来のビジョンを描いた歌 (うん、それちょうだい)

歩け 威厳 like a lion
威厳を漂わせて歩け、ライオンのように
抱く 巨大な desire (Na-na-na, eh)

抱くの、巨大な欲望を
もっと gasoline on fire

もっと火にガソリンを注いで
炎の中へ 飛んで rising (Na-na-na, eh)

炎の中に飛び込んで蘇るの
忘れないでよ my toe shoes

私のトウシューズ(バレエのキャリア)を忘れないで
まだ何が必要?

これ以上に何が必要?
見くびらないでよ キャリア

私のキャリアは伊達じゃない
I go to ride till I die, die

私は死ぬまで突っ走るわ

もっと上まで
もっと高みへ
目指すのは頂上まで (Ah-ah)

目指すのはトップ
もし落ちたって

もし途中で転げ落ちたって
I’m antifragile, antifragile (Ah-ah)

私はノーダメ、むしろ強くなる
私 on my way

私は今向かってるよ
捨てちゃえば?その fairy tale (Ah-ah)

捨ててしまえばいい、そのおとぎ話
Now, you know my name

さあ、私の名前を知ってるでしょ
I’m antifragile, antifragile

私の名前はアンタイフラジャイル、アンタイフラジャイル

Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile
反、反、反、反脆弱性、脆弱性
Anti-ti-ti-ti-fragile

反、反、反、反脆弱性
Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile

反、反、反、反脆弱性、脆弱性
Antifragile, antifragile

反脆弱性、反脆弱性

We can break it, baby
運命はぶち壊せるよ、ベイビー
Rock it, twist it, lock it, baby

全力で、捻じ曲げて、確実なものにするの、ベイビー
All I know is you can’t chain me

あなたが私を鎖で繋げないってことだけはわかってる
‘Cause I’m gonna break out, gonna, gonna break out, out

だって私はぶち破って抜け出すから
We can break it, baby

運命はぶち壊せるよ、ベイビー
Rock it, twist it, lock it, baby (Rock it, twist it, lock it, baby)

全力で、捻じ曲げて、確実なものにするの、ベイビー
All I know is you can’t chain me (All I know is you can’t chain me)

あなたが私を鎖で繋げないってことだけはわかってる
‘Cause I’m gonna break out, gonna, gonna, break out, out (Woah-oh-oh-oh, oh-oh)

だって私はぶち破って抜け出すから

もっと上まで
もっと高みへ
目指すのは頂上まで (Ah-ah)

目指すのはトップ
もし落ちたって

もし途中で転げ落ちたって
I’m antifragile, antifragile (Ah-ah)

私は傷つかない、むしろ強くなる
私 on my way

私は今向かってるよ
捨てちゃえば?その fairy tale (Ah-ah)

捨ててしまえばいい、そのおとぎ話
Now, you know my name

さあ、私の名前を知ってるでしょ
I’m antifragile, antifragile

私の名前はアンタイフラジャイル、アンタイフラジャイル

Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile
反、反、反、反脆弱性、脆弱性
Anti-ti-ti-ti-fragile

反、反、反、反脆弱性
Anti-ti-ti-ti-fragile, fragile

反、反、反、反脆弱性、脆弱性
Antifragile, antifragile

反脆弱性、反脆弱性

和訳リンク

曲情報

 「ANTIFRAGILE (Japanese ver.)」は韓国のガールズグループ、LE SSERAFIM (ルセラフィム) が2023年8月23日にリリースした日本2ndシングル「UNFORGIVEN」に収録された曲。

▼オリジナルの韓国語バージョン(歌詞の意味の解説あり)

ライブ映像

 Japanese ver.のライブバージョンがYouTube上に一つしかなかった上、埋め込みも投稿者により禁止されていたためリンクのみの紹介になります。ガルコレ出演時の映像。

▼LE SSERAFIM | Antifragile (Live Performance) Tokyo Girls Collection 2023 (Japanese Version)

LE SSERAFIM | Antifragile (Live Performance) Tokyo 2023 (Japanese Version)
error: Content is protected !!