【歌詞和訳】U2 – Stuck in a Moment You Can’t Get Out Of

動画

歌詞&翻訳

I’m not afraid
Of anything in this world
この世界の何一つ、怖いものなんてないよ
There’s nothing you can throw at me
どんな言葉をぶつけられたってかまわない
That I haven’t already heard
もう聞き慣れているから
I’m just trying to find
ただ探しているんだ
A decent melody
いい感じのメロディーを
A song that I can sing
In my own company
仲間たちと歌えるような歌を

I never thought you were a fool
君が馬鹿だなんて思ったことはないよ
But darling look at you (Oh)
でも、ダーリン、今の君を見てごらん
You gotta stand up straight
しっかりと立たなきゃ
Carry your own weight
自分の体を支えなきゃ
These tears are going nowhere, baby
そんな涙はどこにも行き着かないんだ、ベイビー

You’ve got to get yourself together
さあ、しっかりしなくちゃ
You’ve got stuck in a moment
君は過去に囚われて
And now you can’t get out of it
抜け出せなくなってしまっているんだ
Don’t say that later will be better
「あとで良くなる」なんて言わないでくれ
Now you’re stuck in a moment
今、君は過去に囚われて
And you can’t get out of it
抜け出せなくなってしまっているんだ

I will not forsake
俺は捨てたりしないよ
The colours that you bring
君が見せてくれた色を
The nights you filled with fireworks
君が花火で彩ったあの数々の夜を
They left you with nothing
君には何も残らなかったけど
I am still enchanted
それでも俺はまだ魅了されている
By the light you brought to me
君がくれた光に
I listen through your ears
今でも君の耳で聞いて
Through your eyes I can see
君の目を通して見ることがあるよ

And you are such a fool
ねえ、君は本当に馬鹿だよ
To worry like you do (Oh, oh)
そんな風に悩むなんて (ああ、ああ)
I know it’s tough
辛いのはわかる
And you can never get enough
でも、決して満たされることはないんだ
Of what you don’t really need now
今の君に本当は必要ないものを追い求めていてもね
My, oh my
ああ、もう

You’ve got to get yourself together
さあ、しっかりしなくちゃ
You’ve got stuck in a moment
君は過去に囚われて
And now you can’t get out of it
抜け出せなくなってしまっているんだ
Oh love, look at you now
ああ、愛しい人よ、今の自分を見て
You’ve got yourself stuck in a moment
君は自分で過去に囚われてしまって
And you can’t get out of it
抜け出せなくなってしまっているんだ

I was unconscious, half-asleep
俺は無意識で、半ば眠っていた
The water is warm till you discover how deep
水は温かいんだ、その深さに気づくまでは
I wasn’t jumping, for me it was a fall
自ら飛び込んだわけじゃない、あれは俺にとっては墜落だった
It’s a long way down to nothing at all
全く何もない底に行き着くまでの長い道のりだったんだ

You’ve got to get yourself together
さあ、しっかりしなくちゃ
You’ve got stuck in a moment
君は過去に囚われて
And now you can’t get out of it
抜け出せなくなってしまっているんだ
Don’t say that later will be better
「あとで良くなる」なんて言わないでくれ
Now you’re stuck in a moment
今、君は過去に囚われて
And you can’t get out of it
抜け出せなくなってしまっているんだ

And if the night runs over
もし夜が明けても
And if the day won’t last
日が暮れてしまっても
And if our way should falter
俺たちの道が途切れてしまっても
Along the stony pass
この険しい道の途中で
And if the night runs over
もし夜が明けても
And if the day won’t last
日が暮れてしまっても
And if your way should falter
君の道が途切れてしまっても
Along the stony pass
この険しい道の途中で
It’s just a moment
それはただの一瞬だ
This time will pass
この時間も過ぎ去っていくんだ

曲情報

 「スタック・イン・ア・モーメント・ユー・キャント・ゲット・アウト・オブ」は、アイルランドのロックバンドU2の曲である。10枚目のスタジオアルバム「オール・ザット・ユー・キャント・リーヴ・ビハインド」(2000年)の2番目のトラックであり、アルバムからの2枚目のシングルとして2001年1月29日にリリースされた。バンドのリードボーカルであるボノは、この曲は自殺した友人のマイケル・ハッチェンスとの実際にはなかった空想の会話からインスピレーションを得たと述べている。この曲は、米国のビルボードホット100で最高52位となり、カナダ、彼らの故郷であるアイルランド、イタリアのチャートで1位を獲得したほか、オーストラリア、デンマーク、フィンランド、オランダ、ノルウェー、スペイン、イギリスではトップ10入りを果たした。2002年、この曲は第44回グラミー賞授賞式で最優秀ポップパフォーマンス(デュオまたはグループ、ボーカル付き)を受賞した。

エッジが日本のホテルで作曲した

 「Stuck in a Moment You Can’t Get Out Of」は、ギタリストのエッジが日本のホテルの部屋でピアノで作曲したゴスペル風のコード進行から生まれた。

歌詞は自殺した友人との口論を想定したもの

 U2のリードシンガー、ボノは親友でバンドINXSのリードシンガーであるマイケル・ハッチェンスの自殺について歌詞を書いた。この曲は自殺についての口論の形で書かれており、ボノはハッチェンスに自殺の愚かさを納得させようとしている。ボノはこの曲を友人同士の口論と形容し、ハッチェンスと口論したことがなかったことに罪悪感を感じていた。2005年にボノはこう語っている。「これは仲間同士の口論なんだ。ある考えから彼らを目覚めさせようとしているようなものだ。この場合は、彼が生きている間にはなかった口論なんだ。彼に払える最大の敬意は、愚かで感傷的な曲を書かないことだと思ったので、彼の頭をひっぱたくような、本当に厳しくて意地悪な曲を書いたんだ。申し訳ないけど、それが私の口から出た言葉なんだ」

ミック・ジャガーがレコーディングに参加した

 ミック・ジャガーと彼の16歳の娘エリザベスがダブリンのスタジオを訪れ、この曲のバックボーカルを歌った。しかし、U2は曲に別のアプローチをとることにし、彼らのトラックを使用しなかった。バンドは、ジャガーに彼のバージョンを収録した音源を送り、アルバムのライナーノーツで彼と彼の娘に感謝の意を表した。

歌詞の意味

And you can never get enough
でも、決して満たされることはないよ
Of what you don’t really need now
今の君に本当は必要ないものを追い求めていてもね

 この部分は、コーラスで繰り返される「今、君は過去に囚われて抜け出せなくなってしまっているんだ」とつながっている。つまり、過去に執着していてもこの先決して幸せにはなれないということである。

その他の動画

ミュージックビデオのUSバージョン

ジ・エッジとのアコースティックバージョン

2009年にはマジソン・スクエア・ガーデンでミック・ジャガーとコラボした

error: Content is protected !!