【和訳】Westlife – When You Tell Me That You Love Me

動画

 ミュージック・ビデオ (歌詞が一部違う)

 オーディオ

歌詞&和訳

シェーン:
I wanna call the stars
Down from the sky

空から星を呼びたい
I wanna live a day
That never dies

忘れることのない日々を送りたい
I wanna change the world
Only for you

あなただけのために世界を変えたい
All the impossible

I wanna do

不可能なことすべてを僕はやりたいんだ

ダイアナ・ロス:
I wanna hold you close
Under the rain

雨の中であなたを抱きしめたい
I wanna kiss your smile
And feel the pain

あなたの笑顔にキスをして、切なさを感じたい
I know what’s beautiful
Looking at you

あなたを見ることで何が美しいものなのかがわかる
In a world of lies
You are the truth

嘘にまみれた世界であなたは真実なの

全員:
And baby

そして、ベイビー
Every time you touch me

あなたが触れるたびに
I become a hero

私はヒーローになれるの
I’ll make you safe
No matter where you are

どこにいたって安らげるようにしてみせるわ
And bring you
Everything you ask for

そして、してほしいことは何でも言って
Nothing is above me

あなたのためなら何だって叶えてあげるわ
I’m shining like a candle in the dark

私は暗闇の中のキャンドルのように輝いてるのよ
When you tell me that you love me

あなたが愛してるって言ってくれる時

マーク:
I wanna make you see

あなたに見せたい
Just what I was

僕がどんな人間だったのかを
Show you the loneliness
And what it does

孤独が僕にどんな仕打ちをしたのかを知ってほしいんだ

ダイアナ・ロス:
You walked into my life

To stop my tears

あなたは私の涙を止めるために私の人生に入ってきたの
Everything’s easy now

今ではすっかり楽になったわ
I have you here

あなたがここにいてくれるから

全員:
And baby

そして、ベイビー
Every time you touch me

あなたが触れるたびに
I become a hero

私はヒーローになれるの
I’ll make you safe
No matter where you are

どこにいたって安らげるようにしてみせるわ
And bring you
Everything you ask for

そして、してほしいことは何でも言って
Nothing is above me

あなたのためなら何だって叶えてあげるわ
I’m shining like a candle in the dark

私は暗闇の中のキャンドルのように輝いてるのよ
When you tell me that you love me

あなたが愛してるって言ってくれる時

マークダイアナ・ロス:
(Ohh)
In a world without you

あなたのいない世界では
(In a world without you)
(あなたのいない世界では)
I would always hunger

私は飢え続けてしまうわ
(I will always hunger)
(僕は飢え続けることになるよ)
All I need is your love

私に必要なのはあなたの愛だけなの
To make me stronger

それが私(僕)を強くしてくれるから

全員:
Every time you touch me

あなたが触れるたびに
I become a hero

私はヒーローになれるの
I’ll make you safe
No matter where you are

どこにいたって安らげるようにしてみせるわ
(No matter where you are)
(あなたがどこにいようと)
And bring you
Everything you ask for

そして、してほしいことは何でも言って
Nothing is above me

あなたのためなら何だって叶えてあげるわ
I’m shining like a candle in the dark

私は暗闇の中のキャンドルのように輝いてるのよ
When you tell me that you love me

あなたが愛してるって言ってくれる時
When you tell me that you love me
あなたが愛してるって言ってくれる時
マーク:
You love me

あなたの愛が伝わってくる
ダイアナとシェーン:
When you tell me that you love me

あなたが愛してるって言ってくれる時

曲情報

 「恋のプレリュード」(ホエン・ユー・テル・ミー・ザット・ユー・ラヴ・ミー)は2005年にウエストライフ6枚目のアルバム『Face to Face』に収録された曲。原曲はダイアナ・ロス(Diana Ross)の1991年のアルバムのリードシングル曲である。

海外の反応

海外のファン
2023年になってもこの曲が大好きです😘
+586

海外のファン
美しい曲だよね

海外のファン
本当に美しい曲…🥰🥰

海外のファン
大好き

海外のファン
❤❤❤愛❤

海外のファン
2023年になった今でも、この曲は心の奥底にまで刺ささる。伝説って感じ。
+172

海外のファン
同じく👍😊

海外のファン
この曲は永遠ですね

海外のファン
Westlifeの曲を聴いて育ったので、人生がつらい時はいつもここに戻ってきます。彼らの音楽はまさにセラピーのようなものです。人生がもっと幸せで楽だったあの頃を思い出します。

海外のファン
私も同じ😢❤私たちに子供時代を思い出させてくれるのよね❤

海外のファン
昨日父が亡くなりました。今、私は父が好きで父を思い出した曲をすべて集めたプレイリストを作成しています。この曲もその1つです。史上最高のアーティストをたくさん聞かせてくれたお父さんに感謝します。大好きで、懐かしくて、決して忘れられませんでした 🤘🔥❤🙏
+162

海外のファン
ダイアナとウエストライフの声が魔法のように溶け合ってる。彼らの心が直に刺さる歌詞。全然飽きないね。

海外のファン
本当に美しい曲だよね。マークが歌い始めると、嬉し涙を流したくなるよね。Westlifeほど私からこれほど強い感情を引き出すことができたバンドは他にいない。永遠に最高。
+802

error: Content is protected !!