【和訳】The Prodigy – Warrior’s Dance

動画

歌詞&和訳

Come with me to the dancefloor
私と一緒にダンスフロアへ行こうよ
You and me, cause that’s what it’s for

あなたと私、それが目的だから
Show me now, what is it?

さあ見せて、どんな技を持ってるの?
You got to be doing

あなたは踊らなきゃ
And the music in the house

ほら音楽がかかってるわ
And the music in the house (Do it!)

ほら音楽がかかってるわ (踊って!)
And the music in the house (Do it!)

ほら音楽がかかってるわ (踊って!)

Do it!
踊って!
Do it!

踊って!
Do it!

踊って!

Come with me to the dancefloor
私と一緒にダンスフロアへ行こうよ
You and me, cause that’s what it’s for

あなたと私、それが目的だから
Show me now, what is it?

さあ見せて、どんな技を持ってるの?
You got to be doing

あなたは踊らなきゃ
And the music in the house, so

ほら音楽がかかってるわ、だから
Come with me to the dancefloor
私と一緒にダンスフロアへ行こうよ
You and me, cause that’s what it’s for

あなたと私、それが目的だから
Show me now, what is it?

さあ見せて、どんな技を持ってるの?
You got to be doing

あなたは踊らなきゃ
And the music in the house

ほら音楽が流れてるわ
And the music in the house (Do it!)

ほら音楽が流れてるわ (踊って!)
And the music—musi—mus—m—m (Do it!)
ほら音楽、音が、音、お、お (踊って!)

Do it!
踊って!
Do it!

踊って!

Come with me to the dancefloor
私と一緒にダンスフロアへ行こうよ
You and me, cause that’s what it’s for

あなたと私、それが目的だから
Show me now, what is it?

さあ見せて、どんな技を持ってるの?
You got to be doing

あなたは踊らなきゃ
And the music in the house

ほら音楽がかかってるわ
Come with me to the dancefloor
私と一緒にダンスフロアへ行こうよ
You and me, cause that’s what it’s for

あなたと私、それが目的だから
Show me now, what is it?

さあ見せて、どんな技を持ってるの?
You got to be doing

あなたは踊らなきゃ
And the music in the house

ほら音楽がかかってるわ
Do it!
踊って!

Music music music music
音楽、音楽、音楽、音楽

There’s a siren man
サイレンマンがいるわ
What?

何?
It’s like bwoooop

ブウゥーーーープって感じで

和訳リンク

曲情報

 「ウォリアーズ・ダンス」は、2009年2月23日にリリースされたプロディジーの5枚目のスタジオアルバム『インヴェイダーズ・マスト・ダイ』に収録された曲。

解釈

 原曲であるTrue Faithの「Take Me Away」の歌詞は以下のようになっている。

Come with me to the dance floor
You and me, ‘cause that’s what it’s for
Show me now what it is
We got to be doing
And the music in the house is so soothing

 「ウォリアーズ・ダンス」では最後の「is so soothing」が切られている。

 「soothing」は「心地よい」という意味。